GRC
Bailly
εἰσ·γράφω,
anc. att.
ἐσ·γράφω [ᾰ] 1 inscrire sur,
avec ἐς
et l’acc. DC.
37, 9 ; EL.
N.A. 12, 25 ; 2 inscrire parmi, ἐς
et l’acc. DC.
36, 36 ; 37, 46 ;Moy. :
1 inscrire pour soi,
avec l’acc. SOPH.
Tr. 1167 ; 2 se faire inscrire parmi
ou dans,
avec ἐς
et l’acc. THC.
1, 31.
➳ ἐσγρ. THC. DC. ll. cc.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
inscribe, στηλῶν ἐς ἃς οἱ νόμοι ἐσεγράφοντο D.C. 37.9; enrol, τινὰ εἰς τοὺς φίλους Id. 36.53; τινὰς ἐς τὸν κατάλογον Id. Fr. 109.5 ; also of painting, πορφυραῖ σκιαὶ τοὺς ὀφθαλμοὺς εἰς κάλλοσουσιν Ael. NA 12.25 ; — Med., ἐς τὰς σπονδὰς ἐσγράψασθαι ἑαυτούς to have themselves enrolled in the league, Th. 1.31; — Pass., D.C. 61.21. simply, write down, μαντεῖα S. Tr. 1167; send in a report, BCH 46.400 (Mylasa).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
einschreiben ; τινὰ εἰς τοὺς φίλους καὶ συμμάχους, ihn unter die Freunde u. Bundesgenossen aufnehmen, DC. 36.36 ; εἰς στήλας 37.9. – Med., sich Etwas ein-, aufschreiben ; μαντεῖα Soph. Tr. 1157 ; sich einschreiben lassen, ἑαυτοὺς εἰς τὰς Ἀθηναίων σπονδάς Thuc. 1.31, ließen sich in das Bündnis aufnehmen.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)