GRC

δονακεύς

download
JSON

Bailly

έως (ὁ) [ᾰ]
      1 lieu plein de roseaux, IL. 18, 576 (acc. épq. -ῆα) ; au plur. OPP. H. 4, 507 (acc. pl. -ῆας) ;
      2 roseau, c. δόναξ, ANTH. 6, 64 (gén. pl. -ήων) ;
      3 oiseleur, qui tend des gluaux, OPP. C. 1, 73 (acc. pl. -ῆας).

Étym. δόναξ.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ῆος or έως, ὁ, (< δόναξ) thicket of reeds, Il. 18.576; pl., Oppian. H. 4.507.
fowler, Id. C. 1.73. = δόναξ, AP 6.64 (Paul. Sil.).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ὁ,
1) das Röhricht ; Homer einmal, Il. 18.576 παρὰ ῥοδανὸν δονακῆα, Scholl. Didym. φησὶ δὲ Διονύσιος γράφεσθαι καὶ δονακῆεν κατὰ τὸ οὐδέτερον, ὡς καὶ τὸν πευκῶνα πευκᾶεν. – Opp. Hal. 4.506.
2) der Vogelsteller mit Leimruten, Opp. Cyn. 1.73.
3) = δόναξ ; Paul.Sil. 50 (VI.64).
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory