GRC

διυλίζω

download
JSON

Bailly

δι·υλίζω [ῡ] passer à la chausse, clarifier, purifier, PLUT. M. 692 d ; DIOSC. 5, 82 ; NT. Matth. 23, 24 ; fig. en parl. de la vertu, ARCHYT. (STOB. Fl. 13, 40).

Part. pf. pass. acc. fém. dor. -ισμέναν, ARCHYT. l. c.

Étym. διά, ὑ.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

strain, filter thoroughly, οἶνον Mim. Oxy. 413.154, Dsc. 5.72, Artem. 4.48; — Pass., διυλισμένος οἶνος LXX Am. 6.6; metaph, διυλισμένα ἀρετὰ ἀπὸ παντὸς τῶ θνατῶ πάθεος Archyt. ap. Stob. 3.1.108, cf. Pl. Ti. 69a.
strain off, κώνωπα Ev. Matt. 23.24.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

[ῡ], durchseihen, abklären ; οἶνον Plut. Symp. 6.7.1, u. a.Sp.; auch überh., ἀρετὰ διυλισμένα Theag. bei Stob. Flor. 1.73 neben εἰλικρινής.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory