GRC
Bailly
δι·ηγέομαι-οῦμαι, exposer en détail, raconter, décrire : τι, AR. Av. 198 ; PLAT. Conv. 172 c ; LUC. H. conscr. 30, 57, qqe ch. ; τινα, PLAT. Theæt. 144 c, qqn.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
set out in detail, describe, [ἔργα] Heraclit. 1; πρᾶγμα Ar. Av. 198; τὴν ἀλήθειαν περί τινος Antipho 1.13, cf. Th. 6.54, Pl. Prt. 310a, al. ; περὶ ταύτης εἰπεῖν καὶ διηγήσασθαι D. 21.77; c. acc. pers., οἷον… σὺ τοῦτον διηγῇ such as you describe him, Pl. Tht. 144c.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
dep. med., auseinandersetzen, erzählen ; Ar. Av. 198 ; Thuc. 6.54 ; Plat. Symp. 172c u. A.; τινὶ περί τινος, Luc. D.Mar. 15.1.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
δι-ηγέομαι, -οῦμαι
[in LXX chiefly for סָפַר pi. ;]
to set out in detail, recount, describe: absol., Heb.11:32; with accusative of thing(s), Act.8:33; with dative of person(s), before πῶς, Mrk.5:16, Act.9:27 12:17; ἅ εἶδον, Mrk.9:9; ὅσα ἐποίησε, -αν, Luk.8:39 9:10.†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars