GRC

διαφημίζω

download
JSON

Bailly

δια·φημίζω (impf. διεφήμιζον, ao. διεφήμισα) faire connaître partout, divulguer, ARAT. 221 ; DH. 11, 46 ; NT. Marc. 1, 45 ;

Moy. (ao. 3 pl. διεφημίξαντο, DP. 26) m. sign.

Étym. διά, φήμη.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

make known, spread abroad, D.H. 11.46, Ev. Marc. 1.45; ὡς… Palaeph. 13; — Pass., c. inf., διεφημίσθη θνῄσκειν ὁ βασιλεύς J. BJ 1.33.3; abs., to be celebrated, ἐπὶ ταῖς καλοκἀγαθίαις Vett.Val. 250.5; — Med., aor.1 διεφημίξαντο D.P. 26.
call, name, Arat. 221; — Med., Id. 442 (v.l.), D.P. 50.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

durchs Gerücht verbreiten, Arat. Phaen. 221 ; Dion.Hal. 11.46 ; λόγον NT. – Med., διεφημίξαντο Dion.Per. 26.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

δια-φημίζω
in late writers only, to spread abroad: τ. λόγον (= דָּבָר, the matter), Mrk.1:45, Mat.28:15; with accusative of person(s), to spread abroad one's fame: Mat.9:31.†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory