GRC

διασπορά

download
JSON

Bailly

ᾶς (ἡ) :
      1
dispersion, PLUT. M. 1105 a ; SPT. Deut. 28, 25 ; 30, 4 ;
      2 collect. gens dispersés, NT. Joh. 7, 35.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ἡ, (< διασπείρω) scattering, dispersion, Plu. 2.1105a, LXX Je. 15.7; δ. ψυχική Ph. 2.426. collectively, = οἱ διεσπαρμένοι, LXX De. 28.25, Ev. Jo. 7.35; pl., LXX Ps. 146 (147).2.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ἡ, das Zerstreuen, die Zerstreuung, Sp., wie NT.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

δια-σπορά, -ᾶς, ἡ
(< διασπείρω), [in LXX of Israelites dispersed and exiled in foreign lands, as Deu.28:25 (זַעֲוָה) Deu.30:4 (נָדַח ni.), Isa.49:6 (נער); by meton., of the exiles themselves (as Psa.147:2, 2Ma.1:27) ;]
a dispersion: δ. τῶν Ἑλλήνων, Jhn.7:35; metaph., of Christians (DB, iii, 782 f.), Jas.1:1, 1Pe.1:1 (see Hort, in ll).†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory