Bailly
δια·σάττω (f. -σάξω, etc.) bourrer de, dat. GAL. 2, 13 ; abs. ARCHIG. (GAL. 8, 156) ; pass. διασεσάχθαι τινός, MACH. (ATH. 244 c) ; GEOP. 19, 9, 5, ou τινί, RUF. (ORIB. 2, 208, 8 B.-Dar.) être bourré de qqe ch. (d’anchois, etc.).
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
stuff with a thing, αἵματι καὶ σαρξίν Gal. 1.32; pf. part. Pass. διασεσαγμένος Archig. ap. eund. 8.931; δ. ὑπό, c. gen., gorged with…, Macho ap. Ath. 6.244c; c. gen., Gp. 19.9.5; c. dat., σκυβάλοις Ruf. ap. Orib. 8.24.13.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
vollstopfen, τινί, Galen.; aber ἀφύης (gen.) διασεσαγμένος Macho bei Ath. VI.244c.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)