GRC

διαρκής

download
JSON

Bailly

δι·αρκής, ής, ές :
      1
suffisant, ARSTT. H.A. 9, 40, 36 ; εἴς τι, PLUT. Fab. 11 ; πρός τι, DH. 4, 23, pour qqe ch. ; particul. qui suffit aux besoins (des habitants) en parl. d’une terre, THC. 1, 15 ;
      2 qui se soutient, qui dure, DH. 6, 54.

 Cp. -έστερος, LUC. Gymn. 24 ; • Sup. -έστατος, PAUS. 6, 13, 3.

Étym. διά, ἀρκέω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ές, sufficient, χώρα Th. 1.15; τροφή Arist. HA 626a2, Thphr. CP 1.11.6; δυνάμεις D.H. 4.23, etc.
lasting, ὠφέλεια D. 3.33; ἐπὶ πολύ D.H. 6.54; Comp., Luc. Anach. 24; Sup., with staying power, of an athlete, Paus. 6.13.3; ἵπποι Them. Or. 11.146a. Adv. -κῶς S.E. P. 3.115, Eun. Hist. p. 209D., Demoph. Sent. 10, etc. ; δ. ἔχειν τι to be amply provided with, Procop. Pers. 1.21, al. ; Sup. διαρκέστατα ζῆν in complete competence, X. Mem. 2.8.6.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ές, hinreichend ; χώρα, Thuc. 1.15 ; χρήματα καὶ σῖτος, 6.90, u. Sp.; εἴς τι, Plut. Fab. 11 ; πρός τι, Dion.Hal. 4.23 ; anhaltend, ὑετοί, Plut.
• Adv., διαρκῶς ; superl., διαρκέστατα ζῆν εἰς τὸ γῆρας Xen. Mem. 2.8.6.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory