GRC
Bailly
δια·πτύσσω, att. -ύττω (f. -ύξω, etc.) :
I déployer, d’où :
1 développer, ouvrir, ALEX. (ATH. 322 d) ; DS. 17, 20 ; mettre au grand jour, SOPH. Ant. 709 ; EUR. Hipp. 985 ;
2 expliquer, PLAT. Leg. 858 e ; PHIL. etc. ;
II plier l’un contre l’autre, ARSTT. G.A. 1, 15, 1.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
Att. διαπτύττω, open and spread out, unfold, disclose; metaph, διαπτυχθέντες ὤφθησαν κενοί S. Ant. 709, cf. E. Hipp. 985, Pl. Lg. 858e (Pass.); σύμβολα Iamb. Protr. 21; λόγῳ δ. Moschio Trag. 6.
split open, κράνος D.S. 17.20; open up, τὸ ἐπιγάστριον Gal. 2.520.
fold one with another, intertwine, Arist. GA 720b17.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
att. -πτύττω,
1) entfalten ; διαπτυχθέντες ὤφθησαν κακοί Soph. Ant. 705, Schol. ἀνακαλυφθέντες : vgl. Eur. Hipp. 985 ; Sp.; dah. bei Theophr. συμμεμυκός u. διεπτυγμένον entgegstzt ; übertr., eröffnen, erklären, Plat. Legg. IX.858e u. Sp.
2) durcheinander wickeln, τὰς πλεκτάνας, Arist. gen. anim. 1.15.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)