GRC
Bailly
ας (ἡ) [ῠ]
1 instruction préliminaire, à peu près au sens de ἀνάκρισις, DÉM. 1097, 20 ;
2 opposition préjudicielle du défendeur, soutenant que la cause n’est pas recevable, ISOCR. 373 c.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
ἡ, as Att. law-term, obstructive plea, put forward at the preliminary investigation to prevent a case from coming to trial, D. 44.58, Is. 3.5, Harp. ; καθάπερ διαμαρτυρίαν θέμενος Satyr. Vit. Eur. Fr. 39xvii21. generally, affidavit, CPR 232.6 (ii/iii AD), etc. generally, testifying, solemn protest, τοῦ ἔθνους LXX 4 Ma. 16.16.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
ἡ, das Zeugnis ablegen für eine Exzeption, für den Kläger, daß der Einwand des Verklagten ungültig, für den Verklagten, daß der Einwand gegen Einführung der Klage zulässig sei, vgl. Harp., Meier und Schömann att. Prozeß S. 639 – 644 ; Isae. 3.5 ; ποιεῖσθαι πρὸς τῷ ἄρχοντι, Dem. 44.1.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
as attic law-term, evidence given to prevent a case from coming to trial, (Demosthenes Orator), etc. (ML)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars