GRC

διάδημα

download
JSON

Bailly

ατος (τὸ) :
      1
bandeau qui entourait la tiare des rois de Perse, XÉN. Cyr. 8, 3, 13 ; PLUT. M. 488 d ;
      2 p. ext. diadème, couronne royale, PLUT. M. 753 d ; HDN 1, 3, 7 ; δ. τῆς Ἀσίας, SPT. 1Macc. 13, 32, le diadème, càd. l’empire d’Asie.

Étym. διαδέω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ατος, τό, (< διαδέω) band or fillet; esp.
band round the τιάρα worn by the Persian king, X. Cyr. 8.3.13, Plu. 2.488d; by Alexander, Arr. An. 7.22.2; by his successors, OGI 248.17 (Pergam., Antiochus IV), Hdn. 1.3.3; by kings generally, Plu. 2.753d, D.S. 20.54; δ. τῆς Ἀσίας LXX 1 Ma. 13.32. Ὀσίριδος δ., = ἅλιμος, Ps.-Dsc. 1.91.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

τό, eigtl. ein durch die Haare geschlungenes Band. Bei Xen. Cyr. 8.3.13 ein (nach Curt. 3.3.19 blaues, weißdurchwirktes) Band um den Turban der Perserkönige ; dah. übh. das Zeichen der königlichen Würde, das Diadem, Herodn. 1.3.7 ; Plut. u. a.Sp.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

διάδημα, -τος, τό
(< διαδέω, to bind round), [in LXX for כֶּתֶר (as Est.1:11), etc. ;]
the band round the τιάρα of a Persian king; a diadem, the badge of royalty: Rev.12:3 13:1 19:12.†
SYN.: στέφανος, the badge of 'victory, of valour, of nuptial joy, of festal gladness ' (but see M, Th., i, 219; cf. DB, i, 530, 604). (AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory