GRC

δεκάζω

download
JSON

Bailly

inciter à recevoir (de l’argent), corrompre à prix d’argent, particul. en parl. de juges, ISOCR. 169 d ; ESCHN. 12, 30 ; au pass. se laisser corrompre, LYS. 182, 28 ; PLUT. Cato mi. 44, etc.

Étym. de δέκομαι, ion. = δέχομαι « faire accepter », cf. δωροδοκέω ; pour la valeur du suff. cf. βιϐάζω, faire marcher ; δοκιμάζω, faire déclarer δόκιμον, etc.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

bribe, corrupt, esp. judges, Isoc. 8.50, Aeschin. 1.87, Arist. Ath. 27.5; — Pass., to be bribed, Lys. 29.12, Plu. Cat. Mi. 44. metaph in Pass., to be subject to allurements, δεδεκασμέναι ἀκοαί Ph. 1.523, cf. Plot. 6.8.13; ὑπὸ τῶν ἡδονῶν Porph. Abst. 4.1. δεκάζων· ὁ εἰς δέκατον ἀριθμὸν ἥκων, Hsch.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

(nach VLL von δέχομαι, oder δέκα, vgl. decuriare), bestechen, bes. den Richter, Isocr. 8.50 u. A. – Pass., sich bestechen lassen, Lys. 29.12.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory