GRC

δειλιάω

download
JSON

Bailly

δειλιάω-ῶ, f. άσω, être effrayé, s’effrayer de, acc. DS. 20, 78 ; SPT. Deut. 1, 21 ; Ps. 13, 5 ; 2 Macc. 15, 8, etc.

Étym. δειλία.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

to be afraid, LXX De. 1.28, al., D.S. 20.78, Paul.Aeg. 3.76. (Later Gr. for ἀποδειλιάω)
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

furchtsam sein, DS. 20.78, vgl. ἀποδειλιάω.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

δειλιάω, -ῶ
(< δειλία), [in LXX for חתת ni., פּחד, etc. ;]
= the more freq. ἀποδ-, to be cowardly, timid, fearful: Jhn.14:27.†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory