GRC

δαιτυμών

download
JSON

Bailly

όνος (ὁ) [ῠ]
      1 hôte invité à un repas, dans Hom. seul. au plur. gén. -όνων, OD. 15, 467 ; dat. épq. -όνεσσι, OD. 7, 102 ; 22, 12 ; en parl. d’hôtes habituels, qui apportent chacun sa portion, OD. 4, 621 ; au sg. PLAT. Rsp. 345 c ; ARSTT. Pol. 3, 11, 14 ;
      2 qui se repaît de, qui mange, qui dévore, gén. EUR. Cycl. 610.

Étym. δαιτύς.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

όνος, ὁ, (< δαίς) one that is entertained, guest, (but in Od. 4.621 of those who bring each his portion) Hom. only in pl., Od. 7.102, 148, al, cf. Hdt. 1.73, etc. ; in sg., Pl. R. 345c, Arist. Pol. 1282a22.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

όνος, ὁ, der Schmausende, der Tischgenosse, der Gast ; ἀνδρῶν δαιτυμόνων Hom. Od. 15.467, ἀνδράσι δαιτυμόνεσσιν 22.12 ; ohne ἀνήρ Od. 7.102, 148, 8.66, 473, 9.7, 17.605. In der unechten Stelle Od. 4.621 nahmen Einige δαιτυμόνες = Köche, s. Scholl. und vgl. Wolf Prolegg. p. 131, Spohn De extrema parte Od. p. 9, Nitzsch Anm. zu der Stelle. – Her. 1.73, 119, öfter ; Eur. Cycl. 605 ; comici ; Plat. Rep. I.345c u. Sp., wie Luc. Parasit. 10 ; Sp. Dichter auch von Tieren, s. Lehrs Aristarch. p. 165.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory