GRC

δαιδάλλω

download
JSON

Bailly

(v. les temps ci-dessous) :
      1 travailler artistement, particul. orner de ciselures ou plaquer d’or, d’argent, d’ivoire, etc. (un bouclier, un lit, etc.) IL. 18, 479 ; OD. 23, 200 ; fig. orner, parer, embellir, PD. O. 1, 29 ; 2, 58 ; 5, 21 ; P. 4, 296 ;
      2 en gén. travailler finement, en parl. d’un sculpteur, ANTH. App. 55.

Act. seul. prés. et primit. seul. au part. δαιδάλλων, HOM. ll. cc., et à l’inf. PD. O. 5, 21 ; postér. indic. 3 pl. -δάλλουσι, OPP. C. 1, 335. Pass. part. ao. δαιδαλθείς, PD. N. 11, 18 ; part. pf. δεδαιδαλμένος, PD. O. 1, 29 ; 2, 53.

Étym. δαίδαλος.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

Act. only in pres. and impf. : — work cunningly, embellish, σάκος… πάντοσε δαιδάλλων Il. 18.479; λέχος ἔξεον… δαιδάλλων χρυσῷ τε καὶ ἀργύρῳ ἠδ’ ἐλέφαντι Od. 23.200; of a painter or sculptor, Opp. C. 1.335, IG 14.967; — Pass., to be spotted, marked, σφραγῖσι Opp. C. 1.324. metaph, δ. πόλιν εὐανορίαισι Pi. O. 5.21; δ. ἔπεσιν Id. Parth. 2.32; — Pass., δεδαιδαλμένοι ψεύδεσι μῦθοι Id. O. 1.29; πλοῦτος ἀρεταῖς δεδ. ib. 2.53; [μέλη] δαιδαλθέντ’ ἀοιδαῖς Id. N. 11.18.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

(*δάω ; zunächst entstanden aus δαιδάλjω), kunstvoll arbeiten, verzieren ; Hom. Od. 23.200 λέχος ἔξεον, ὄφρ' ἐτέλεσσα, δαιδάλλων χρυσῷ τε καὶ ἀργύρῳ ἠδ' ἐλέφαντι, also wohl eingelegte Arbeit ; Il. 18.479 ποίει δὲ πρώτιστα σάκος μέγα τε στιβαρόν τε πάντοσε δαιδάλλων, περὶ δ' ἄντυγα βάλλε φαεινήν. – Uebh. = schmücken, zieren ; πλοῦτος ἀρεταῖς δεδαιδαλμένος Pind. Ol. 2.58 ; πόλιν εὐανορίαισιν 5.21 ; δαιδαλθεὶς ἀοιδαῖς P. 4.296 ; μῦθοι ψεύδεσι ποικίλοις δεδ. Ol. 1.29 ; Sp.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory