GRC

γνωματεύω

download
JSON

Bailly

(f. εύσω) [ᾰ] se faire une opinion sur, apprécier, juger : τι, PLAT. Rsp. 516 e, qqe ch. ; τινί τι, THÉM. 36 b, une chose d’après une autre ; τινὰ εἰ, THÉM. 32 c, se rendre compte si qqn, etc.

Étym. γνῶμα.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

discriminate, discern, σκιὰς γ. Pl. R. 516e (v. γνωμονεύω), cf. Philostr. VA 2.30, Plot. 5.8.11, v.l. in S.E. M. 7.332; τὰ βουλεύματα τῶν πολεμίων Agath. 1.14; γ. πήχει καὶ μέτρῳ τὴν ἀρετήν Them. Or. 2.36b; abs., exercise discrimination, Plot. 5.8.11; decide, c. acc. et inf., Men. Prot. p. 47 D.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

erproben, beurteilen, Plat. Rep. VII.516e ; σκιάς, die Schatten auf der Sonnenuhr abmessen u. beurteilen, Tim. erkl. διακρίνειν. So Sp.; ein Urteil aussprechen, Eust.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory