GRC

γλύφω

download
JSON

Bailly

[ῠ] (impf. ἔγλυφον, f. γλύψω, ao. ἔγλυψα, pf. inus. ; pass. ao.1 ἐγλύφθην, ao.2 ἐγλύφην, pf. γέγλυμμαι et ἔγλυμμαι) tailler, d’où :
      1 sculpter : σφρηγῖδας, HDT. 7, 69 ; δακτυλίους, PLAT. Hipp. mi. 368 c, ciseler des sceaux, des anneaux ; ναῦς, AR. Nub. 879, sculpter des navires, en parl. d’un enfant ; en parl. de sculpteurs, p. opp. à « peindre (γράφω) », HDT. 2, 46 ; STR. 410 ;
      2 graver : τόκους, ANTH. 11, 289, écrire (sur des tablettes de cire) les intérêts dus (cf. τοκογλύφος) ;

Moy. (ao. ἐγλυψάμην) graver ou faire graver pour soi, THCR. Epigr. 7 ; PLUT. Syll. 3 ; εἰκόνα ἐν σφραγῖδι, PLUT. M. 806 d, une image sur un sceau.

Ao.1 pass. part. neutre γλυφθέν, ANTH. 6, 229. Ao.2 ἐγλύφην, ANTH. App. 66 ; CALLISTH. 3, 22. Pf. γέγλυμμαι, PLAT. Conv. 216 d (var. ἔγλυμμαι) ; ANTH. 9, 752 ; PLUT. M. 363, etc.

Étym. R. indo-europ. *gleubh-, couper, tailler, fendre ; cf. lat. glūbō, angl. cleave.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

fut. γλύψω LXX Ex. 28.9; aor. ἔγλυψα Str. 9.2.25; — Med., aor. ἐγλυψάμην Theoc. Ep. 8, Plu. 2.806d; — Pass., aor.1 part. γλυφθέν AP 6.229 (Crin.), but aor.2 γλυφέν [υ] App.Anth. 3.79 (Posidipp.), Ps.-Callisth. 3.22, (δια-) Ael. VH 14.7; pf. γέγλυμμαι AP 9.752 (Ascl. or Antip. Thess.), Pl. Smp. 216d, (ἐγ-) Hdt. 2.106, but ἐξέγλ- Eup. 331, Pl. R. 616d:
carve, cut out with a knife, ναῦς τ’ ἔγλυφεν Ar. Nu. 879; γ. σφρηγῖδας engrave them, Hdt. 7.69, cf. Pl. Hp. Mi. 368c; of sculptors, opp. γράφω, Hdt. 2.46, Str. l.c. ; ἔγλυψέν με σίδηρος, written under a statue, IG 14.973; — Med., cause to be engraved, Theoc. l.c., Plu. l.c. note down or write [on waxen tablets], τόκους AP 11.289 (Pall.). Pass., to be hatched, ἕως γλυφῆναι τὰ ὠά Antig. Mir. 97.
(Cf. Lat. glūbo ΄peel΄, glūma ΄husk΄, OHG. klioban ΄cleave΄.)
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

(vgl. γλάφω ; ἐγλυμμένος Plat. Symp. 216d ; cf. ἐγγλ.), aushöhlen, bes. in Stein, Erz, Holz eingraben, schnitzen ; σφραγῖδας, δακτυλίους, Her. 8.69 ; Plat. Hipp. mai. 368c ; ναῦς Ar. Nub. 879 ; Ἔρωτα, vom Bildhauer, Strab. IX p. 410 ; γλυψάμενος εἰκόνα ἐν σφραγῖδι, er ließ sich eingraben, Plut. reip. ger. praec. 12 ; – τόκους, die Zinsen ausklauben, d.i. genau anschreiben, Pallad. 86 (XI.289); s. τοκογλύφος.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

1. to carve, cut out with a knife , (Aristophanes Comicus); γλ. σφρηγῖδας to engrave them, (Herdotus Historicus); of sculptors, (Herdotus Historicus)
2. to note down [on tablets], τόκους [variant datesAnthology Palantina (ML)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory