GRC
Bailly
εος-ους (τὸ) :
1 vin doux, ARSTT.
Meteor. 4, 3, 13 ; NIC.
Al. 184, 299 ; GEOP.
19, 9 ; etc. ; fig. γλ. τῆς ἡλικίας, CLÉM.
178, la fougue de la jeunesse ;
2 douceur, ARSTT.
Probl. 22, 12.
Étym. Cf. γλυκύς.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
εος (Dor. gen. γλεύκιος GDI 4993 (Gortyn)), τό, sweet new wine, Arist. Mete. 380b32, Nic. Al. 184, 299, PPetr. 3 p. 149 (iii BC), Act. Ap. 2.13, Dsc. 5.6; οἴνου γλεύκους PGrenf. 2.24.12 (ii BC), PFlor. 65.8 (vi AD).
grape-juice, Gal. 6.575.
sweetness, Arist. Pr. 931a18.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
τό, Most, ungegohrner od. eingekochter, süßer Wein, Nic. Al. 184, 299 u. a.Sp. Nach VLL τὸ ἀπὸ τῆς ληνοῦ ἀπόσταγμα, αὐτομάτως καταρρέον ἀπὸ τῆς σταφυλῆς· ἔστι δὲ τοῦτο γλυκύτατον.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
γλεῦκος (-εος), -ους, τό,
[in LXX for יַיִן, Job.32:19 * ;]
must, sweet new wine (Arist.): Act.2:13.†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars