GRC

γηρύω

download
JSON

Bailly

[υ] (seul. prés. impf. et ao. ἐγήρυσα [ῡ]) :
      1 faire résonner : ὄπα, AR. Pax 805, faire entendre une voix ; εὖχος, PD. N. 6, 60, célébrer la gloire ; γλυκύ τι γ. PD. N. 3, 31, faire entendre un doux chant ;
      2 particul. chanter, célébrer : ἄεθλα, PD. O. 1, 3, κλέος, PD. P. 5, 72, les combats, la gloire (de qqn) ;

Moy. γηρύομαι [υ] (f. γηρύσομαι [ῡ], ao. ἐγηρυσάμην [ῡ] et ἐγηρύθην [ῡ]) :
      1 faire entendre : αὐδήν, ESCHL. Suppl. 460, une voix ; φθέγμα, EUR. Hipp. 1074, une parole ;
      2 particul. chanter : τι, HÉS. O. 258, qqe ch. ; αἶσαν, PD. I. 1, 34, la destinée (de qqn) ; abs. HH. Merc. 426 ; γ. τινί, THCR. Idyl. 1, 136, chanter contre un rival, disputer à un rival le prix du chant, en parl. d’oiseaux.

Act. (rad. dor. γᾱρ-) : prés. dor. γαρύω, PD. N. 6, 60 ; inf. γαρυέμεν, PD. N. 3, 33, et γαρύεν, PD. O. 1, 3 ; P. 5, 72, Bgk. Impf. dor. γάρυον, PD. P. 4, 94. — Moy. dor. γαρύομαι, THCR. Idyl. 9, 7. Impf. 3 sg. γηρύετο [ῠ] HH. Merc. 426. Fut. γηρύσομαι, EUR. Hipp. 213 ; ANTH. 12, 137 ; dor. γαρύσομαι, PD. I. 1, 34. Ao. ind. 2 sg. ἐγηρύσω, EUR. El. 1327 ; opt. 3 pl. dor. γαρύσαιντο, THCR. l. c. ; inf. γηρύσασθαι, ORPH. Lith. 60 ; A.RH. 2, 845. Ao. pass. au sens act. ἐγηρύθην, ESCHL. Suppl. 460. — Prés. [ῠ] HH. Merc. 426 ; HÉS. O. 260 ; PD. O. 13, 50 ; [ῡ] ESCHL. Pr. 78 ; ORPH. Arg. 434, 1275 ; ANTH. 7, 201 ; THCR. Idyl. 8, 77. Pour la quantité de υ à l’ao. pass. et de υσ, v. ci-dessus.

Étym. p.-ê. R. indo-europ. *geh₂r-, voix, son, cf. γῆρυς.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

Dor. and Aeol. γαρύω, Sappho Supp. 25.20, etc. ; inf. γαρύεν, έμεν Pi. O. 1.3, N. 3.32; fut. -ύσω ; aor. ἐγήρυσα Ar. Pax 805; Dor. ἐγάρυσα S. Ichn. 244; — Med., fut. -ύσομαι Pi. I. 1.34, E. Hipp. 213; aor. ἐγηρυσάμην Id. El. 1327 (lyr.); Dor. opt. γαρύσαιντο Theoc. 1.136, etc. ; also ἐγηρύθην (v. infr.);sing or say, speak, cry, Sappho l.c., dub. in Simon. 31; c. acc., utter, ἄκραντα Pi. O. 2.96; φρονέοντι συνετὰ γ. B. 3.85; γ. εὖχος Pi. N. 6.58; ὄπα Ar. Pax 805; θέσπιν αὐδάν S. l.c. trans., sing of, celebrate, τινά Pi. N. 7.83; τι Id. O. 13.50, etc. Med., abs., sing, h.Merc. 426; τοὶ σκῶπες ἀηδόσι γαρύσαιντο let the owls sing against the nightingales, Theoc. 1.136 (perh. f.l. for δηρίσαιντο); c. acc. cogn., γηρύετ’ ἀνθρώπων νόον Hes. Op. 260; γαρύσομαι αἶσαν Pi. I. 1.34, cf. P. 5.72; οὐ μὴ τάδε γηρύσῃ E. Hipp. 213 (lyr.), cf. 1074; αὐδὴν τήνδε γηρυθεῖσ’ ἔσει A. Supp. 460. (υ in pres. Hes., Pi., etc. ; υ A. Pr. 78, Theoc. 9.7, Orph. A. 432, AP 7.201 (Pamph.); υ always in fut. and aor.)
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

dor. γᾱρύω, ertönen lassen, singen, γάρυον τοιαῦτα Pind. P. 4.94 ; γλυκύ τι γαρυέμεν N. 3.31 ; besingen, ἄεθλα, κλέος, Ol. 1.3, P. 5.72 ; ὄπα γηρύσαντος ἤκουσα Ar. Pax 777 ; Orph. – Häufiger med., absolut, γηρύετ' H.h. Merc. 426 ; γηρύετ' ἀνθρώπων ἄδικον νόον Hes. O. 258 ; ὅμοια μορφῇ γλῶσσά σοι γηρύεται Aesch. Prom. 78 ; vom Geblök der Rinder, ἁδὺ δὲ χὡμόσχος γαρύεται Theocr. 8.77 ; 9.7 ; γαρύσομαι αἶσαν Pind. I. 1.34 ; οὐ μὴ τάδε γηρύσῃ Eur. Hipp. 213 ; mit aor. pass., τίν' αὐδὴν τήνδε γηρυθεῖσ' ἔσει, Aesch. Suppl. 455 ; aor. med., εἴθε φθέγμα γηρύσαισθέ μοι Eur. Hipp. 1074 ; Philet. 16 ; σκῶπες ἀηδόσι γαρύσαιντο, um die Wette singen, Theocr. 1.186.
[υ Hom. h.Merc. u. Hes. im praes. kurz]
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory