GRC
Bailly
υος (ὁ) :
I grappe de raisin, IL.
18, 562 ; ATT. (AR.
Eq. 1072 ; PLAT. TH.
etc.) ; p. ext. tout fruit
ou plante en forme de grappe, TH. ;
part. autre nom de la plante ἀρτεμισία, DIOSC.
3, 130 ; II p. anal. : 1 boucle de cheveux,
c. βότρυχος, ANTH.
5, 287 ; NONN.
D. 1, 528, etc. ; 2 pendant d’oreille, AR.
fr. 309, 10.
Étym. p.-ê. pré-grec.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
υος, ὁ (heterocl. pl. βότρυα, τά, Euph. 149), bunch of grapes, μέλανες δ’ ἀνὰ βότρυες ἦσαν Il. 18.562, etc. ; pl., grapes, Hp. Vict. 2.55; prov., βότρυς πρὸς βότρυν πεπαίνεται Jul. Or. 7.225b. = βότρυχος 1, βότρυς κόμης AP 5.286 (Agath.), cf. Nonn. D. 1.528, etc.
clustered ear-ring, Ar. Fr. 320.10. = ἀμβροσία and ἀρτεμισία, Dsc. 3.114.
oak of Jerusalem, Chenopodium Botrys, ib. 115.
the Pleiades, Sch. Il. 18.486.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
υος, ὁ,
1) die Weintraube, Il. 18.562 (ἅπαξ εἰρημ.); Ar. Eq. 1072 u. öfter ; Plat. βοτρύων (was freilich auch von βότρυον herkommen kann) Legg. VII.844d. – Bei Diosc. ein wohlriechendes Kraut.
2) = βόστρυχος, bei sp.D., z.B. ἐθείρης Nonn. D. 1.528 ; χαίτης Agath. 21 (V.287). – Ohrgehänge, Ar. bei Poll. 7.95.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
βότρυς, -οῦ, ὁ,
[in LXX for אֶשְׁכֹּל ;]
a cluster of grapes: Rev.14:18 (cf. στραφυλή) .†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars