GRC

βλῆμα

download
JSON

Bailly

ατος (τὸ) :
   I
(βάλλω, jeter, lancer) :
      1 jet de dés, EUR. Suppl. 330 ; d’un javelot, DH. 10, 16 ; d’où javelot, PHIL. 2, 431 ;
      2 ce qu’on jette ou étend, part. couverture (de lit) ANTH. 7, 413 ;
   II (βάλλω, atteindre, frapper) coup, blessure, HDT. 3, 35 ;
   III sorte de pain, ATH. 114 d.

Étym. βάλλω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ατος, τό, (< βάλλω) throw, cast, of dice, ἄλλα βλήματ’ ἐν κύβοις βαλεῖν E. Supp. 330; of a missile, D.H. 10.16; of the missile itself, Ph. 2.431, Max.Tyr. 9.8 (pl.).
shot, wound, Hdt. 3.35, Hp. Prorrh. 2.14 (pl.).
coverlet, AP 7.413 (Antip.). = ἄρτος ἐντεθρυμμένος καὶ θερμός, Seleuc. ap. Ath. 3.114d (βλήθα in Hsch.).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

τό (βάλλω), der Wurf ; von Würfeln, Eur. Suppl. 342 ; der Schuß, die Wunde, Her. 3.35 ; das Geschoß, der Pfeil, Sp., wie Dion.Hal. 10.16 ; κοίτης, Decke, Antip.Sid. 82 (VII.413); Hippocr. – Eine Art Brot, Ath. III.114d ; Hesych. βλῆθα.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory