GRC

βδελύσσομαι

download
JSON

LSJ

Att. βδελύττομαι, fut. -ύξομαι Hp. Mul. 1.39, 41 (Act. βδελύξειν wrongly cited by Erot.); aor. ἐβδελύχθην Ar. V. 792, Plu. Alex. 57, etc. ; later ἐβδελυξάμην LXX Ge. 26.20, al., J. BJ 6.2.10, Jul. Or. 7.210d: — feel a loathing for food, Hp ll. cc. ; to be sick, Ar. V. 792. c. acc., feel a loathing at, Id. Ach. 586, LXX l.c., al., Plu. Alex. 57; β. [τραγῳδίας] Jul. l.c. ; ὠμοφαγίαν ib. 6.193c; β. ἀπό τινων LXX Ex. 1.12. later causal, in Act., cause to stink, make loathsome or abominable, fut. -ύξω LXX Le. 20.25; aor. ἐβδέλυξα ib. Ex. 5.21; — Med. and Pass., to be loathsome, fut. -υχθήσομαι ib. Si. 20.8; aor. -ύχθην ib. Ps. 13 (14).1; pf. ἐβδέλυγμαι ib. Pr. 8.7; οἱ ἐβδελυγμένοι the abominable (in ref. to the use of βδέλυγμα as an idol), Apoc. 21.8; — this pf. in causal sense, LXX Pr. 28.9. (Cf. βδέω.)
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

att. βδελύττομαι, dep. pass., Ekel empfinden, verabscheuen, bes. von übelriechenden Dingen, βδελυχθείς Ar. Vesp. 792 ; τινά Lys. 794 u. öfter ; καὶ πέφρικα Nub. 1117 u. Sp., wie Pol. 33.16 ; βδελυχθείη Plut. amat. 8 E. – Das act. βδελύσσω nur K.S.; βδελύξαι 1. Maccab. 1.48 ; ἐβδέλυγμαι pass. NT Apocal. 21.8.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

βδελύσσω, βδελύσσομαι
(< βδέω, to stink), [in LXX chiefly for שׁקץ ,תּעב ;]
in cl., mid. only (Attic, -ττομαι); to make foul; pass., Rev.21:8; mid., to turn away in disgust from, to detest: Rom.2:22 (Cremer, 137).†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory