GRC

βασσάρα

download
JSON

Bailly

ας (ἡ) [σᾰ]
      1 renard, SCH.-LYC. 771 ;
      2 p. ext. peau de renard dont se couvraient les Bacchantes de Thrace, HSCH. ; GRAMM. p. 222 Bekker, Anecdota græca ;
      3 p. suite, bacchante, ATH. 198 e ; d’où courtisane, LYC. 771, 1393.

Étym. Mot d’orig. thrace ou orientale.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

[ᾰρ], ἡ, = ἀλώπηξ, fox, Sch. Lyc. 771 (Cyren. acc. to Hsch.). II.
dress of Thracian bacchanals, made of fox-skins, AB 222, Hsch. 2.
Thracian bacchanal, in pl., title of play by A., Sch. Ar. Th. 142, cf. Callix. 2.3.
impudent woman, courtesan, Lyc. 771, 1393.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ἡ, thrakisches Wort für ἀλώπηξ, Fuchs, Schol. Lyc. 771, 1343. Nach den VLL Tracht der Bacchantinnen in Thrakien, von Fuchsfellen ; dah. auch die Bacchantin, Ath. V.198e, oder vielleicht eine besondere Art derselben ; vgl. Artemid. 2.37. Uebh. ein freches, ausgelassenes Weib, VLL ; Lycophr. a.a.O.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory