GRC

βαλλαχράδαι

download
JSON

Bailly

βαλλ·αχράδαι, ῶν (οἱ) litt. « qui font tomber ou se lancent des poires sauvages » sobriquet des jeunes garçons, à Argos, PLUT. M. 303 a.

Étym. βάλλω, ἀχράς.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

οἱ, pear-throwers, nickname among boys at Argos, Plu. 2.303a.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

οἱ, nannten sich nach Plut. qu.gr. 51, die Argivischen Knaben im Scherz.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory