GRC

αὐαίνω

download
JSON

Bailly

att. αὑαίνω mieux que αὐαίνω (f. αὑανῶ, ao. ηὕηνα, pf. inus. ; pass. v. ci-dessous) :
      1 tr. faire sécher : ἰχθῦς πρὸς ἥλιον, HDT. 1, 200, des poissons au soleil ; fig. βίον, SOPH. El. 819, laisser sa vie se consumer dans le chagrin ; au pass. être desséché : ῥόπαλον αὐανθέν, OD. 9, 321, bâton desséché ; fig. se dessécher (d’ennui, de chagrin, etc.) SOPH. Ph. 954 ; AR. fr. 514 ;
      2 intr. se dessécher, être desséché, être sec, HPC. 598, 27.

Pass. impf. avec ou sans augm. ηὑαινόμην, AR. l. c. ou αὑαινόμην, XÉN. An. 2, 3, 16. Fut. réc. αὑανθήσομαι, LYC. 1424 ; fut. moy. au sens pass. αὑανοῦμαι, SOPH. l. c. Ao. seul. au part. αὐανθείς, OD. l. c. ; HPC. 593, 8 ; ANTH. 9, 383 ; att. αὑανθείς, ESCHL. Ch. 260.

Étym. αὖος.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

Att. αὑαίνω (cf. ἀφ-, ἐπαφ-αυαίνω), impf. (καθ)αύαινον Luc. Am. 12; fut. αὐανῶ S. El. 819; aor. ηὔηνα or αὔ- Hdt. 4.172, inf. αὐῆναι Hp. Mul. 1.84, part. αὐήνας Id. Morb. 3.17; — Pass., impf. Ar. Fr. 613; aor. ηὐάνθην or αὐ- (v. infr.), ἐξ- Hdt. 4.151; fut. αὐανθήσομαι (cf. ἀφ-); — but also Med. αὐανοῦμαι in pass. sense, S. Ph. 954; Mss. and editors differ with regard to the augm.
(v. αὔω): — dry, αὐανθέν (of a log of wood) Od. 9.321; αὐ. ἰχθῦς πρὸς ἥλιον Hdt. 1.200, 2.77, cf. 92, 4.172; αὐαίνεσθαι ὑπὸ τοῦ καύματος, διὰ ξηρότητα, X. Oec. 16.14, 19.11, cf. An. 2.3.16, etc.
wither, Thphr. HP 3.7.1 (Pass.); metaph, εὐνομίη αὐαίνει ἄτης ἄνθεα Sol. 4.36; αὐανθεὶς πυθμήν A. Ch. 260; αὐανῶ βίον I shall waste life away, pine away, S. El. 819; αὐανοῦμαι I shall wither away, Id. Ph. 954; ηὑαινόμην θεώμενος Ar. Fr. 613. intr., to be dry, μήτε ὑγραὶ μήτε λίαν αὐαίνουσαι Hp. Mul. 1.17. — The Act. is comparatively rare, esp. in Attic.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

(nach Suid. att. αὑαίνω, wofür ἀφαυαίνω spricht ; gew. ohne augm., ηὑαινόμην θεώμενος Ar. bei Suid.; vgl. ἐξαυ.), austrocknen, dörren, πρὸς τὸν ἥλιον, an der Sonne, Her. 4.172 ; βίον αὐανῶ, das Leben in Trauer verzehren, hinschmachten, Soph. El. 809, Schol. μετὰ σκληρότητος διαβιβάζω. – Pass., trocken werden, αὐαίνετο Xen. An. 2.3.16 ; αὐανθείς Aesch. Ch. 258 ; αὐανθέν Od. 9.321 ; αὐανοῦμαι, ich werde verschmachten, Soph. Phil. 942 ; αὐανθήσομαι Lycophr. 1424.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory