GRC
Bailly
Λυκό·ποδες, ων (οἱ) [ῠ] propr. « Pieds-de-loup »:
1 à Athènes, surn. des Alcméonides, qui chassèrent Hippias, AR.
Lys. 665 ; 2 gardes
ou satellites de tyrans,
vêtus de peaux de loups ou armés de boucliers où était figurée une tête de loup, ARSTT.
fr. 356.
Étym. λ. πούς.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
οἱ, f.l. for λευκόποδες, either barefoot, or wearing white shoes, in Ar. Lys. 665 (lyr.); expld. by Arist. Fr. 394 (ap. Sch. ad loc.) as οἱ τῶν τυράννων δορυφόροι (either from wearing wolf-skin footgear or from the device of a wolf on their shields).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
οἱ, die Wolfsfüßigen, heißen die Athener, Ar. Lys. 664, bes. die Alkmäoniden (nach VLL), welche den Tyrannen Hippias verjagten, wo Hermann λευκόποδες lesen will. – Auch Trabanten der Tyrannen, entweder weil sie Stiefel von Wolfsfellen trugen oder das Zeichen eines Wolfes auf dem Schilde führten, VLL.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)