{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%89%CC%93%CC%81%CF%81%CE%B1?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-26 15:21:53",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ὤρα",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ὤρα",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ας (ἡ)<\/b> soin, souci, sollicitude, HÉS. <i>O. 30 ;<\/i> TYRT. <i>7, 11 ;<\/i> ὤραν τινὸς ἔχειν, HDT. <i>1, 4 ; 3, 155 ;<\/i> SOPH. <i>O.C. 386 ; ou<\/i> ποιεῖσθαι, HDT. <i>9, 8,<\/i> avoir <i>ou<\/i> prendre soin de qqn <i>ou<\/i> de qqe ch. ; ὑπέρ τινος, EL. <i>1, 59, m. sign<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Ion<\/i>. ὤρη, HÉS. HDT. <i>ll. cc<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>p<\/i>. *ϝώρα, <i>de la R. indo-europ<\/i>. *uer-, observer, noter, prendre soin de ; <i>cf<\/i>. ὁράω, οὖρος 3.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "Ion. ὤρη, ἡ ; (v. sub fin.) : — <b>care, concern<\/b>, mostly c. gen. and usu. joined with some word expressing or implying negation, ὤρη γάρ τ’ ὀλίγη πέλεται νεικέων little <b>heed<\/b> is there <b>for<\/b> strifes, Hes. <i>Op.<\/i> 30; ἀνδρὸς ἀλωμένου οὐδεμἴ ὤρη Tyrt. 10.11; μηδεμίαν ὤρην ἔχειν ἁρπασθεισέων [γυναικῶν] Hdt. 1.4, cf. 3.155, Alciphr. 1.27; ὤρην ἐποιήσαντο οὐδεμίαν Hdt. 9.8, cf. Herod. 4.43; ἤδη γὰρ ἔσχες ἐλπίδ’ ἑς ἐμοῦ θεοὺς ὤραν τιν’ ἕξειν· S. <i>OC<\/i> 386; ἔχω δέ τοι οὐδ’ ὅσον ὤραν χείματος Theoc. 9.20; περὶ τῶν… πλευρῶν οὐδεμίαν ὤ. ἔχεις Pl.Com. 2; ὑπὲρ τούτων οὐδ’ ὀλίγην ἔθεντο ὤ. Ael. <i>NA<\/i> 1.59; τὰ θεῖα ἐν μηδεμιᾷ ὤ. τίθεσθαι Id. <i>Fr.<\/i> 106; without a neg., εἰ πατρὸς νέμοι τιν’ ὤραν S. <i>Tr.<\/i> 57; εἰ δεῖ τῆς τῶν Αἰγυπτίων σοφίας… ὤραν τίθεσθαι Ael. <i>NA<\/i> 12.7. Poet. word, used in Ion. and late Prose. (Hence ὀλιγωρία, cf. Hes. <i>Op. l.c.<\/i> ; prob. fr. Ϝώρα, ΄watching΄, cf. βῶροι (i.e. Ϝῶροι)· ὀφθαλμοί, Hsch., and ὁράω· cf. οὖρος².)"
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, ion. <b>ὤρη<\/b>, <i>Sorge. Vorsorge, Fürsorge, Aufsicht, Beachtung, Berücksichtigung<\/i>, c. gen., zuerst Hes. <i>O<\/i>. 30, ὤραν τινὸς ἔχειν, ποιεῖσθαι, Her. 1.4, 9.8, Soph. <i>O.C<\/i>. 368 u. sp.D., wie Theocr. 9.20 ; οὐδεμίη ὤρη ἔσται ἀπολλυμένης Her. 3.155."
                }
            ]
        }
    ]
}