{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%88%CE%B5%CF%85%CE%B4%CE%B7%CC%81%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-17 15:51:52",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ψευδής",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ψευδής",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ής, ές :<br\/>   I<\/b> <i>act. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> menteur, trompeur, <i>en parl. de pers<\/i>. IL. <i>4, 235 ;<\/i> ψευδῆ ἑαυτὸν καθιστάναι, SOPH. <i>Ant. 657,<\/i> se démentir (en agissant autrement qu’on a dit) ; <i>cf<\/i>. XÉN. <i>Cyr. 5, 2, 4 ;<\/i> PLAT. <i>Theæt. 148<\/i> b, <i>Leg. 888<\/i> b, <i>etc. ;<\/i> ψευδῆ τινα ἀποδεικνύναι, PLAT. <i>Charm. 158<\/i> d, démontrer que qqn est menteur ; ψευδῆ τινα τιθέναι, SOPH. <i>Ph. 992,<\/i> faire de qqn un menteur ; ψευδῆ φαίνεσθαι, THC. <i>4, 27,<\/i> être pris en flagrant délit de mensonge ; ψ. μάρτυρ, NT. <i>Ap. 6, 13,<\/i> faux témoin ; <i>en parl. de choses<\/i> (lèvres, SPT. <i>Prov. 8, 7 ; 17, 4 ;<\/i> songe, EUR. <i>I.T. 569 ;<\/i> PLUT. <i>M. 734<\/i> d, <i>etc. ;<\/i> oracle, LUC. <i>Alex. 43 ;<\/i> serment, PLAT. <i>Leg. 917<\/i> a) ; <i>en parl. de paroles, de nouvelles, de récits, etc<\/i>. HÉS. <i>Th. 229 ;<\/i> ESCHL. <i>Pr. 688 ;<\/i> SOPH. <i>O.R. 526 ;<\/i> PLAT. <i>Soph. 240<\/i> e, <i>Crat. 385<\/i> c, <i>etc. ; en parl. d’accusations,<\/i> PLAT. <i>Ap. 18<\/i> a ; POL. <i>5, 41, 3, etc. ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> faux, erroné : ψ. ὁδός, HDT. <i>1, 117,<\/i> fausse route, <i>càd<\/i>. mensonge ; ψ. τιμωρία, PLAT. <i>Leg. 943<\/i> d, châtiment mal fondé, <i>par suite,<\/i> injuste ; δόσις ψ. EUR. <i>H.f. 471,<\/i> vaine promesse de présent ; δόξα ψ. fausse réputation, fausse gloire, XÉN. <i>Conv. 8, 43 ; ou<\/i> manière de voir <i>ou<\/i> opinion fausse, PLAT. <i>Prot. 358<\/i> c, <i>etc. ;<\/i> PLAT. <i>1 Alc. 120<\/i> d ; PLUT. <i>M. 164<\/i> e, <i>etc. ; joint à<\/i> κενός, PLUT. <i>Arat. 30 ; à<\/i> οὐκ ὤν, LUC. <i>Herm. 66 ; à<\/i> ἀϐέϐαιος, PLUT. <i>M. 734<\/i> d, <i>etc. ; p. opp. à<\/i> ἀληθής, PLAT. <i>Crat. 385<\/i> b, <i>Phil. 36<\/i> c, <i>etc. ; à<\/i> ὀρθός, PLAT. <i>Theæt. 161<\/i> d ; <i>subst<\/i>. ὁ ψ. l’imposteur, PLAT. <i>Hipp. mi. 365<\/i> d, <i>etc. ;<\/i> τὰ ψευδῆ, le mensonge, XÉN. <i>Mem. 2, 6, 37, etc. ;<\/i> τὸ ψευδές, le mensonge, PLUT. <i>M. 229<\/i> a ; <i>p. opp. à<\/i> τὰ ἀληθῆ, XÉN. <i>Cyn. 3, 9, etc. ; d’ord<\/i>. ψευδῆ <i>sans article, p. opp. à<\/i> ἀληθῆ, PLAT. <i>Hipp. mi. 367<\/i> c ; <i>particul. dans les locut<\/i>. ψευδῆ λέγειν, γράφειν, <i>etc<\/i>. ESCHL. <i>Ag. 611 ;<\/i> SOPH. <i>Ph. 1008, etc. ;<\/i> XÉN. <i>Œc. 11, 25 ;<\/i> PLAT. <i>Crat. 429<\/i> c, <i>etc. ; avec double acc<\/i>. ψευδῆ τινα διαϐάλλειν, AR. <i>Eq. 64,<\/i> calomnier qqn, <i>litt<\/i>. lancer contre qqn des propos calomnieux ; <i>cf<\/i>. SPT. <i>Prov. 24, 2 ; Ezech. 13, 6 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> <i>pass<\/i>. à qui on a menti, <i>d’où<\/i> trompé, abusé, EUR. <i>I.A. 852<\/i>.<p style='color:darkgreen'>•<i> Sup<\/i>. ψευδίστατος, PHILOX. (EM. <i>110, 29<\/i>) ; EL. <i>V.H. 14, 37<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ψεύδω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ές (the neut. sg. ψευδές is not found in early writers, ψεῦδος being used instead, cf. ψεῦδος III; it is found in later Gr., OGI 669.54 (Egypt, i AD), Palaeph. 6, al., Gal. 18(2).782); gen. sg. ψευδοῦς Id. 15.168; <i>old Att.<\/i> acc. pl. ψευδᾶς IG1². 700; (&lt; ψεύδομαι) : — <b>lying, false, untrue<\/b>, of things, opp. ἀληθής, ψ. λόγοι Hes. <i>Th.<\/i> 229; μῦθοι A. <i>Pr.<\/i> 685, E. <i>Hipp.<\/i> 1288 (anap.); τρέπεσθαι ἐπὶ ψευδέα ὁδόν to betake oneself to <b>false<\/b>hood, Hdt. 1.117; ψ. κατηγορία, αἰτίαι, <b>false<\/b> charges, Aeschin. 2.183, Isoc. 15.138, Plb. 5.41.3; λόγοι S. <i>OT<\/i> 526; λόγος Pl. <i>Sph.<\/i> 240e, <i>Cra.<\/i> 385b; ψ. λόγοι are also <b>fallacies<\/b>, in Logic, Arist. <i>Top.<\/i> 162b3 sqq. ; ἥδε ἡ ψ. οὐσία this <b>unreal<\/b> Being (sc. the world of sense), Plot. 5.8.9; irreg. <i>Sup.<\/i> ψευδίστατος, εἴδη Ael. <i>VH<\/i> 14.37. of persons, <b>lying, false<\/b>, and as <i>Subst.<\/i>, <b>liar<\/b>, οὐ γὰρ ἐπὶ ψευδέσσι πατὴρ Ζεὺς ἔσσετ’ ἀρωγός <i>Il.<\/i> 4.235 (only here in Hom. ; perh. ψεύδεσσι from ψεῦδος is the true accent; so Hermappias ap. Hdn. <i>Gr.<\/i> 2.45 against Aristarch. and Ptol.Ascal. <i>ibid.<\/i>); τοὺς θεοὺς ψευδεῖς τίθης S. <i>Ph.<\/i> 992, cf. <i>Ant.<\/i> 657; ψ. ἔφυς E. <i>Or.<\/i> 1608; ψ. φανήσεσθαι to be detected <b>in falsehood<\/b>, Th. 4.27, cf. Pl. <i>Tht.<\/i> 148b; Κριτίαν ψευδῆ ἐπιδείξω Id. <i>Chrm.<\/i> 158d; irreg. <i>Sup.<\/i> ψευδίστατος <b>arrant liar<\/b>, <i>EM<\/i> 110.29, cf. Eust. 1441.25. τὰ ψευδῆ <b>falsehoods, lies<\/b>, οὐ ψευδῆ λέγω A. <i>Ag.<\/i> 625, cf. Antipho 1.10, etc. ; οὐκ ἔσθ’ ὅπως λέξαιμι τὰ ψευδῆ καλά A. <i>Ag.<\/i> 620; τινὰς ψ. διαβάλλειν Ar. <i>Eq.<\/i> 64; ψευδῶν συγκολλητής Id. <i>Nu.<\/i> 446 (anap.). ψευδέων ἀγορή, in Hp. <i>Epid.<\/i> 3.1. ηʹ, ιβ΄, said to be a name of <b>the monkey-market<\/b>, perhaps as being <b>villanous counterfeits of humanity<\/b>. Pass., <b>beguiled, deceived<\/b>, E. <i>IA<\/i> 852. Adv. ψευδῶς <b>falsely<\/b>, λέγειν Id. <i>IT<\/i> 1309 codd. ; προσποιήσασθαι Th. 1.137; <b>mistakenly<\/b>, ψ. δοξάζειν Pl. <i>Phlb.<\/i> 40d; ψ. γενέσθαι τὸν φόβον <b>groundlessly<\/b>, Plb. 5.110.7."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ές, <i>lügend, lügenhaft ; Il<\/i>. 4.235 ; <i>täuschend<\/i>, λόγοι Hes. <i>Th<\/i>. 229 ; μῦθοι Aesch. <i>Prom<\/i>. 688 ; τοὺς θεοὺς ψευδεῖς τίθης Soph. <i>Phil<\/i>. 980 ; <i>Ant<\/i>. 653 ; Eur. <i>Or<\/i>. 1608 u. öfter ; – pass. <i>erlogen, falsch, unwahr<\/i> ; Her. 1.117 ; οὐ ψευδῆ λέγω Aesch. <i>Ag<\/i>. 611, wie Soph. <i>Phil<\/i>. 100 u. öfter ; Eur. u. in Prosa : λόγος ψ., <font color='brown'>im Ggstz von ἀληθής<\/font>, Plat. <i>Crat<\/i>. 385b ; ὀρθὴ ἢ ψευδὴς δόξα <i>Theaet<\/i>. 161d ; τὸ ψευδῆ ἔχειν δόξαν καὶ ἐψεῦσθαι περὶ τῶν πραγμάτων <i>Prot<\/i>. 358c, u. öfter ; – <i>betrogen, getäuscht<\/i>, Eur. <i>I.A<\/i>. 852 u. Sp.; – att. superl. <b>ψευδίστατος<\/b>, <i>EM., der Erzlügner, Erzbetrüger<\/i>.<br\/><font color='darkgreen'>• Adv. ψευδῶς<\/font>, z.B. λέγω, Eur. <i>I.T<\/i>. 1309 ; προσποιεῖσθαι Thuc. 1.137."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>ψευδής<\/b>, -ές<br\/> (&lt; ψεύδομαι), [in LXX for שֶׁקֶר, שָׁוְא, כָּזָב; etc. ;] <br\/><b>lying, false, untrue <\/b>(of persons and things): Rev.2:2; μάρτυρες, Act.6:13; as subst., ὁ ψ., <b>a liar<\/b>: Rev.21:8.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}