{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%88%CE%B1%CE%BB%CE%BC%CE%BF%CC%81%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-16 02:05:41",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ψαλμός",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ψαλμός",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>οῦ (ὁ)<\/b> action de tendre puis de lâcher, action de faire vibrer, <i>d’où :<\/i><br\/><b>   I<\/b> action de tendre la corde d’un arc, EUR. <i>Ion 173 au plur. ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> action de faire vibrer les cordes d’un instrument, action de toucher d’un instrument à cordes (<i>v<\/i>. ψάλλω) PD. <i>fr. 91, 3 ;<\/i> TÉLEST. (ATH. <i>626<\/i> a) ; DIOG. TRAG. (ATH. <i>636<\/i> b) ; PHRYN. COM. (ATH. <i>635<\/i> c) ; PLUT. <i>Alex. 67 ; p. ext. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> air joué sur la lyre avec <i>ou<\/i> sans accompagnement de chant, ESCHL. <i>fr. 55 ;<\/i> ANTH. <i>9, 409 ; particul<\/i>. psaume, SPT. <i>Zach. 6, 14 ; Esaï. 66, 20 ; 2Reg. 23, 1, etc. ;<\/i> NT. <i>Ap. 13, 33 ; Luc. 24, 44 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> instrument à cordes, lyre, SPT. <i>Job 30, 31 ; et p.-ê<\/i>. PLUT. <i>Pomp. 24, Crass. 32, M. 96<\/i> e.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ψάλλω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ὁ, <b>twitching<\/b> or <b>twanging<\/b> with the fingers, ψαλμοὶ τόξων E. <i>Ion<\/i> 173 (lyr.); τοξήρει ψαλμῷ [τοξεύσας] Id. <i>HF<\/i> 1064 (lyr.). mostly of musical strings, πηκτίδων ψαλμοῖς κρέκον ὕμνον Telest. 5, cf. Diog.Trag. 1.9, Aret. <i>CA<\/i> 1.1.<br\/><b>the sound of the cithara<\/b> or <b>harp<\/b>, Pi. <i>Fr.<\/i> 125, cf. Phryn.Trag. 11; ψαλμὸς δ’ ἀλαλάζει A. <i>Fr.<\/i> 57.7 (anap.); there were contests in τὸ ψάλλειν, Michel 898.10 (Chios, ii BC), 913.6 (Teos, ii BC). later, <b>song sung to the harp, psalm<\/b>, LXX 2 Ki. 23.1, al., Ep. Eph. 5.19; βίβλος ψαλμῶν Ev. Luc. 20.42."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ὁ,<br\/><b>1)<\/b> <i>das Berühren, Betasten<\/i>, bes. <i>das Rupfen, Zupfen, Schnellen mit den Fingern<\/i>, bes.<br\/>   <b>a)<\/b> <i>das Schnellen der Bogensehne, Abschießen des Bogens<\/i>, τόξων Eur. <i>Ion<\/i> 174 ; τοξήρει ψαλμῷ τοξεύσας <i>Herc.Fur<\/i>. 1064.<br\/>   <b>b)<\/b> Gew. <i>das Schwingenlassen der Saite, das Saitenspiel mit den Fingern<\/i>, seltener mit dem Plektrum (vgl. ψάλλειν); πηκτίδων ψαλμοῖς κρέκον ὕμνον Telestes bei Ath. XIV.626a ; vgl. Diogen. trag. <i>ib<\/i>. 636b.<br\/><b>2)<\/b> Daher auch <i>das auf einem Saiteninstrumente gespielte Tonstück<\/i>, ἀντίφθογγος Pind. frg. 91. – Dann <i>das zum Saitenspiel gesungene Lied<\/i>, Aesch. frg. 51 ; bes. Loblied, Psalm, K.S."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>ψαλμός<\/b>, -οῦ, ὁ<br\/> (&lt; ψάλλω), [in LXX chiefly for מִזְמוֹר ;] <br\/>__1. a striking, twitching with the fingers (Eur., al.), hence, a striking of musical strings (Æsch., a1.), and hence in later writers, <br\/> __2. a sacred song sung to musical accompaniment, a psalm (LXX): 1Co.14:26, Eph.5:19, Col.3:16; of OT psalms, Luk.24:44, Act.13:33; βίβλος ψαλμῶν, Luk.20:42, Act.1:20.†<br\/> <re><i>SYN.<\/i>: see: ὕμνος <\/re> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}