{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%88%CE%B1%CE%B9%CC%81%CF%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-15 12:50:35",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ψαίρω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ψαίρω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "(<i>seul. prés<\/i>.) ;<br\/><b>   I <i>intr. :<\/i><br\/>      1<\/b> être légèrement agité, remuer doucement, HPC. <i>643, 45 ; 655, 54 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> <i>p. suite,<\/i> faire un bruit léger, LUC. <i>Trag. 315 ;<\/i><br\/><b>   II <i>tr.<\/i><\/b> toucher légèrement, effleurer, raser, ESCHL. <i>Pr. 394<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ψάω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "only pres., and not in <i>Att.<\/i> Prose; (v. ψάω); trans., <b>graze, brush lightly, touch gently<\/b>, οἶμον αἰθέρος ψαίρει πτεροῖς… οἰωνός <b>is ready to skim<\/b> the path of ether, A. <i>Pr.<\/i> 396; <b>rub, scrape gently<\/b> in washing, Eun. <i>VS<\/i> p. 486B. intr., <b>move lightly<\/b> or <b>quiver, flutter, palpitate<\/b>, of an irregular pulse and the like, Hp. <i>Mul.<\/i> 2.120; hence, <b>rustle, murmur<\/b>, of the <b>rustling<\/b> of leaves in the breeze, Luc. <i>Trag.<\/i> 315; of stars, <b>twinkle<\/b>, Nic. <i>Th.<\/i> 123. ψαίρειν λέγομεν τὸ ἱστίον ὅταν ἐλαφρῶς διαπνέηται Hsch. s.v. διαψαίρουσι."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>1)<\/b> eigtl. <i>streichen, streicheln, reiben, schaben<\/i>.<br\/><b>2)<\/b> gew. intr., von jeder leichten, sanften Bewegung und dem dadurch erweckten Geräusch ; daher bes. von dem Säuseln, Zittern der im Winde bewegten Blätter, <i>säuseln, flüstern<\/i> ; nach <i>Schol. Eur. Phoen<\/i>. 1399 war ψαίρει τὸ ἄρμενον ein Schifferausdruck, ὅταν μὴ πολὺς ἄνεμος πνέῃ ; u. ähnl. erkl. es Galen. u. Erotian. bei Hippocr., wie Schol. Ar. ἡσυχῆ διακινεῖσθαι καὶ ψοφεῖν ; überh. <i>schwanken, sich schwankend hin und her bewegen<\/i>, ἀλλὰ λιγὺ ψαίρει κείνου περὶ δέρμα πίτυς Luc. <i>Tragod<\/i>. 314 ; – ψαίρειν οἶμον αἰθέρος, <i>hinsäuseln durch die Aetherbahn<\/i>, Aesch. <i>Prom<\/i>. 394."
                }
            ]
        }
    ]
}