{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%87%CF%89%CF%81%CE%B9%CC%81%CF%84%CE%B7%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-15 03:31:41",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "χωρίτης",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "χωρίτης",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ου (ὁ)<\/b> <font color='purple'>[ῑ]<\/font><br\/><b>      1<\/b> habitant d’un pays, indigène, ESCHL. <i>Eum. 1035 ; adj<\/i>. ESCHL. <i>fr. 121 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> habitant de la campagne, cultivateur, SOPH. <i>fr. 22 ;<\/i> XÉN. <i>Hell. 3, 2 fin ;<\/i> PLUT. <i>Syll. 7 ;<\/i> ANTH. <i>7, 657, etc<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. χώρα.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ου, ὁ, <b>countryman, rustic, boor<\/b>, S. <i>Fr.<\/i> 21, X. <i>HG<\/i> 3.2.31, <i>AP<\/i> 7.657 (Leon.), Muson. <i>Fr.<\/i> 11 p. 60H. ; — fem. χωρῖτις, -ιδος, <b>a country girl<\/b>, Luc. <i>DDeor.<\/i> 20.13.<br\/><b>one dwelling in a place<\/b> or <b>country, inhabitant<\/b>, A. <i>Eu.<\/i> 1035 (lyr.); χ. δράκων Id. <i>Fr.<\/i> 123, cf. S. <i>Fr.<\/i> 226.<br\/><b>inhabitant of a country town<\/b> (χῶρος II. 4), οἱ χ. οἱ Ζελειτῶν, opp. οἱ κωμῆται οἱ Συκηνῶν, LW 1534 (Smyrna)."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ὁ, fem. χωρῖτις,<br\/><b>1)<\/b> <i>Landbewohner, Einwohner<\/i>, Aesch. <i>Eum<\/i>. 988 ; <i>Landmann, Bauer<\/i>, Xen. <i>Hell<\/i>. 3.2.22 ; Sp., wie Plut. <i>Sull<\/i>. 7 ; <i>Bäuerin<\/i>, Luc. <i>D.D<\/i>. 20.13.<br\/><b>2)<\/b> als adj., <i>ländlich, bäuerlich<\/i>, Sp."
                }
            ]
        }
    ]
}