{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%87%CF%89%CE%BD%CE%B5%CF%85%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-15 18:37:47",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "χωνεύω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "χωνεύω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>      1<\/b> fondre dans le creuset, fondre, <i>en parl. d’un métal,<\/i> POL. <i>34, 9, 11 ;<\/i> DS. <i>5, 35 ; 16, 45 ;<\/i> PLUT. <i>Luc. 17 ;<\/i> SPT. <i>4Reg. 22, 9 ; Ezech. 22, 22 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> fabriquer avec un métal fondu : χαλκοῦν ἵππον, A. APHR. <i>Probl. 1,<\/i> un cheval d’airain ; <i>cf<\/i>. SPT. <i>3Reg. 7, 15 ; Jer. 10, 14 ; 51, 17 ; fig<\/i>. SPT. <i>Ezech. 22, 20<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>contr. de<\/i> χοανεύω ; <i>cf<\/i>. χώνη.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>contr.<\/i> fr. χοανεύω.<br\/><b>coat<\/b> jars <b>with pitch<\/b>, τοὺς χωνεύοντας κεραμεῖς PSI 4.441.3, cf. 15 (iii BC); κεχωνευκώς PCair. Zen. 741.26 (iii BC); but <i>pf. part. Pass.<\/i> κεχωνημένα <i>ib.<\/i> 742.4 (iii BC) (χωνεύω and κωνάω became assimilated; cf. ἀχώνευτος and ἀχώνητος (Addenda))."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "zsgzn aus χοανεύω, <i>Metall schmelzen, gießen, aus geschmolzenem Metall bilden<\/i> ; Pol. 34.9.11 ; κεχωνευμένον ἀργύριον Plut. <i>Lucull<\/i>. 17, und A."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": "1. <b>to cast into a mould ( <\/b> χόανος), [Aristophanes Comicus (5th\/4th c.BC)] <br\/>2. to cast metal: —;Pass., κεχωνευμένος [Plutarch (1st\/2nd c.AD)] (ML)"
                }
            ]
        }
    ]
}