{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%87%CF%81%CF%89%CC%81%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-10 08:22:05",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "χρώς",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "χρώς",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "'<i>gén<\/i>. <b>χρωτός (ὁ)<\/b> surface d’un corps, <i>particul. :<\/i><br\/><b>   I<\/b> surface du corps humain, <i>d’où :<\/i><br\/><b>      1<\/b> peau, IL. <i>4, 139, 510 ; 5, 337, 858 ; 10, 575 ; 11, 352, 437, etc. ;<\/i> OD. <i>6, 220, 224 ; 14, 506 ; 18, 172, etc. ;<\/i> ESCHL. <i>Suppl. 790 ;<\/i> SOPH. <i>Ant. 245, Tr. 605 ;<\/i> EUR. <i>Alc. 157, etc. ;<\/i> XÉN. <i>Œc. 10, 5 ; Hell. 1, 7, 8 ;<\/i> ἐν χρῷ <i>ou<\/i> ἐν χροῒ κείρεσθαι, HDT. <i>4, 175 ;<\/i> PLUT. <i>Lyc. 15 ;<\/i> LUC. <i>Bis acc. 10, etc<\/i>. être tondu au ras de la tête ;<br\/><b>      2<\/b> <i>p. ext<\/i>. tout près de : ἐν χρῷ τῆς γῆς, LUC. <i>Herm. 5,<\/i> tout près de la terre ; <i>d’où, sans<\/i> τῆς γῆς : ἐν χρῷ παραπλεῖν, THC. <i>2, 84,<\/i> naviguer tout près du rivage ; ἐν χρῷ μάχην συνάπτειν, PLUT. <i>Thes. 27,<\/i> engager le combat de près, en venir aux mains ; ἡ ἐν χρῷ συνουσία, LUC. <i>Ind. 3,<\/i> union intime ;<br\/><b>      3<\/b> <i>p. ext<\/i>. surface du corps recouvert d’un vêtement, d’une armure : ἐν χρῷ τοῦ θώρακος, PLUT. <i>M. 345<\/i> a, sur la surface de la cuirasse ;<br\/><b>   II<\/b> <i>p. ext. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> chair, IL. <i>24, 414 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> membres, DH. <i>9, 50 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> corps, IL. <i>2, 376 ; 19, 33 ;<\/i> OD. <i>16, 145, etc. ; particul<\/i>. parties charnues du corps : τήκετο χρώς, OD. <i>19, 204,<\/i> son corps s’épuisait par l’effet du chagrin ;<br\/><b>   III<\/b> couleur, <i>p. suite :<\/i><br\/><b>      1<\/b> couleur du corps, carnation, teint, IL. <i>5, 334 ;<\/i> EUR. <i>Alc. 174, etc. ;<\/i> XÉN. <i>Conv. 4, 54 ; Œc. 10, 5, etc. ;<\/i> χρὼς τρέπεται, IL. <i>13, 279 ; 17, 733 ;<\/i> OD. <i>11, 529 ;<\/i> AR. <i>Lys. 127,<\/i> sa couleur change, il change de couleur ; φεῦγε δ' ἄπο χρώς, THCR. <i>Idyl. 23, 13,<\/i> la couleur l’abandonnait, <i>càd<\/i>. il pâlissait ; <i>en parl. d’animaux, particul. du caméléon,<\/i> ARSTT. <i>Mir. 30 ; de même<\/i> χρὼς αἵματος, ORPH. <i>Lith. 654,<\/i> couleur de sang ;<br\/><b>      2<\/b> <i>p. ext<\/i>. couleur, <i>en gén<\/i>. ESCHL. <i>Pers. 317<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Formes de la déclin. d’après deux thèmes. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> <i>th<\/i>. χρωτ-, OD. <i>16, 145, etc. ; nom<\/i>. χρώς, IL. <i>4, 510, etc. ; gén<\/i>. χρωτός, <i>dans Hom. seul<\/i>. IL. <i>10, 575 ;<\/i> EUR. <i>Alc. 172, Andr. 148, etc. ;<\/i> XÉN. <i>Œc. 10, 5 ; dat<\/i>. χρωτί, PD. <i>P. 1, 107 ;<\/i> SOPH. <i>Ant. 245, Tr. 769 ;<\/i> EUR. <i>Or. 42, 303, etc. ; inus. en prose ; dat. att<\/i>. χρῷ <i>dans la locut<\/i>. ἐν χρῷ (<i>v. ci-dessus) ; cf<\/i>. PLUT. <i>M. 345<\/i> a, <i>etc. ; acc<\/i>. χρῶτα, <i>dans Hom. seul<\/i>. OD. <i>18, 172, 179 ;<\/i> ESCHL. <i>Pers. 317, etc. ;<\/i> EUR. <i>Hec. 406, etc. ; att. plur. nom<\/i>. χρῶτες, X. ÉPH. <i>9, 10 ;<\/i> DH. <i>9, 50 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> <i>th<\/i>. χρο- <i>d’où gén<\/i>. χροός, IL. <i>4, 137 ; 13, 440 ;<\/i> OD. <i>6, 220, etc. ; dat<\/i>. χροΐ, IL. <i>7, 207 ;<\/i> OD. <i>15, 60, etc. ;<\/i> SOPH. <i>Tr. 605 ;<\/i> EUR. <i>El. 157, etc. ;<\/i> HDT. <i>4, 175 ; acc<\/i>. χρόα, IL. <i>4, 237 ;<\/i> OD. <i>2, 376 ;<\/i> EUR. <i>Hec. 1126, Or. 819, etc. ; par contr<\/i>. χρῶ, SAPPH. <i>fr. 2, 10 Bgk<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>inconnue<\/i>.<\/p>'"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ὁ, gen. χρωτός, dat. χρωτί, acc. χρῶτα (<i>Att.<\/i> χρώ only in Choerob. <i>in Theod.<\/i> 1.248H.); Ep. and Ion. gen. χροός, dat. χροΐ, acc. χρόα (also in Lesbian, Sappho <i>Supp.<\/i> 10.6, al.), as always in Hom. and Hes., exc. gen. χρωτός in <i>Il.<\/i> 10.575, acc. χρῶτα <i>Od.<\/i> 18.172, 179, Hes. <i>Op.<\/i> 556; Emp. uses χρωτός, 76.3 (but χροΐ 100.17); Pi. uses χρωτί, χρῶτα, <i>P.<\/i> 1.55, <i>I.<\/i> 4 (3).23 (41); these forms are freq. in Trag., but Ion. dat. χροΐ occurs in S. <i>Tr.<\/i> 605, and χροός, χροΐ, χρόα are freq. in E., <i>Hec.<\/i> 548, <i>Med.<\/i> 1175, <i>Ph.<\/i> 264, al. ; — dat. χρῷ occurs in the phrase ἐν χρῷ v. infr. I. 2 and in Sappho 2.10. — rare in Com. and <i>Att.<\/i> Prose. of the human body, <b>skin<\/b> or <b>flesh<\/b>, οὔ σφι λίθος χρὼς οὐδὲ σίδηρος <i>Il.<\/i> 4.510; καὶ γάρ θην τούτῳ τρωτὸς χρώς 21.568; χρῶτ’ ἀπονιψαμένη <i>Od.<\/i> 18.172; ἀκρότατον δ’ ἄρ’ ὀϊστὸς ἐπέγραψε χρόα <i>Il.<\/i> 4.139; ταμέειν χρόα νηλέϊ χαλκῷ 13.501; λιλαιομένη χροὸς ἆσαι, of a spear, 21.168; κακὰ χροΐ εἵματ’ ἔχοντα <i>Od.<\/i> 14.506; χρῷ πῦρ ὐπαδεδρόμακεν Sappho 2.10; μύροις χρῶτα λιπαίνων Anaxil. 18.1 (anap.); esp.<br\/><b>flesh<\/b>, opp. bone, φθινύθει δ’ ἀμφ’ ὀστεόφι χρώς <i>Od.<\/i> 16.145; οὐδέ τί οἱ χρὼς σήπεται <i>Il.<\/i> 24.414, cf. 19.33 (which usage is said by Gal. to have been Ionic, 18(2).435, with reference to Hp. <i>Fract.<\/i> 9); τὸ δέρμα τοῦ χρωτός LXX Le. 13.11, etc. ; τοῦ χρωτὸς ἥδιστον ἀπέπνει Aristox. <i>Fr.<\/i> Hist. 84; generally, <b>one΄s body, frame<\/b>, Pi. <i>P.<\/i> 1.55, A. <i>Fr.<\/i> 192.6 (anap.); χριμφθῆναι χροΐ Id. <i>Supp.<\/i> 790 (lyr.); στεῖλαί νυν ἀμφὶ χρωτὶ… πέπλους E. <i>Ba.<\/i> 821, cf. S. <i>Tr.<\/i> 605; pl., διὰ τί… οἱ χρῶτες ὄζουσι· Arist. <i>Pr.<\/i> 877b21; also κατεδήσαντο… τοὺς ὑγιεῖς χρῶτας, ὡς τραυματίαι D.H. 9.50. ἐν χροΐ, or ἐν χρῷ, <b>close to the skin<\/b>, ἐν χροΐ κείρειν to shave <b>close<\/b>, Hdt. 4.175; ἐν χρῷ κεκαρμένοι X. <i>HG<\/i> 1.7.8; ἐν χρῷ κουριῶντας Pherecr. 30; — <i>metaph<\/i>, <b>to the quick<\/b>, ξυρεῖ γὰρ ἐν χρῷ τοῦτο S. <i>Aj.<\/i> 786; ἐν χρῷ παραπλεῖν sail past <b>so as to shave<\/b> or <b>graze<\/b>, Th. 2.84; τὴν μάχην συνάψαι ἐν χρῷ to fight <b>at close quarters<\/b>, Plu. <i>Thes.<\/i> 27; ἡ ἐν χρῷ συνουσία <b>close<\/b> acquaintance, Luc. <i>Ind.<\/i> 3; c. gen., ἐν χρῷ τινος <b>close to, hard by<\/b> a person or thing, τοῦ θώρακος (<font color='brown'>v.l.<\/font> σώματος) Plu. 2.345a; τῆς γῆς <i>ib.<\/i> 925b, Luc. <i>Herm.<\/i> 5; abs., ἐν χρῷ <b>near at hand<\/b>, Id. <i>Hist. Conscr.<\/i> 24, al. ; cf. <i>EM<\/i> 313.53, Hsch.<br\/><b>the colour of the skin, complexion<\/b>, μελαίνετο δὲ χρόα καλόν <i>Il.<\/i> 5.354; τρέπεται χ. his <b>colour<\/b> changes, i.e. he turns pale, 13.279, cf. 17.733; ὠχρήσαντα χρόα <i>Od.<\/i> 11.529; χρόα… ἀμείβειν Parm. 8.41; μεθίστη χρωτὸς… φύσιν E. <i>Alc.<\/i> 174; μεταλλακτῆρα πουλύπουν χροός Ion <i>Trag.<\/i> 36; τί χρὼς τέτραπται· (paratrag.) Ar. <i>Lys.<\/i> 127; φεῦγε δ’ ἀπὸ χρώς Theocr. 23.13; rare in <i>Att.<\/i> Prose, ἐπὶ τῷ χρωτὶ μέγα φρονεῖν X. <i>Smp.<\/i> 4.54, cf. <i>Oec.<\/i> 10.5; in Ion. Prose, of the <b>colour<\/b> of a finger, χροΐ δῆλα Pherecyd. Syr. ap. D.L. 1.118 (<font color='brown'>v.l.<\/font> χρωΐ, cf. Vorsokr. 5i. 44). generally, <b>colour<\/b>, ἀμείβων χρῶτα πορφυρᾷ βαφῇ A. <i>Pers.<\/i> 317; τὸν χρῶτα [μεταβάλλει] ὁ χαμαιλέων Arist. <i>Mir.<\/i> 832b14; χρὼς αἵματος Orph. <i>L.<\/i> 660."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ὁ, gen. χρωτός, ep. u. ion. χροός, χροΐ, χρόα ; so immer Hom., der nur einmal χρωτός, <i>Il<\/i>. 10.575, u. χρῶτα <i>Od<\/i>. 18.172, 179 hat, wie Hes. <i>O<\/i>. 558 ; der att. dat. χρῷ kommt nur in der einen Verbindung ἐν χρῷ vor, s. unten ; den accus. χρῶ hat Sapph. 2.10 ; vgl. χρόα, χροιά, χρῶμα;<br\/><i>die Oberfläche eines Körpers<\/i>, bes. des menschlichen Leibes, dah. <i>die Haut ; der Leib<\/i> selbst ; οὔ σφι λίθος χρώς, οὐδὲ σίδηρος <i>Il<\/i>. 4.510 ; καὶ γάρ θην τούτῳ τρωτὸς χρώς 21.563 ; τῶν δὲ τράπετο χρώς, <i>die Haut wandte, änderte, entfärbte sich<\/i>, 17.733, vgl. 13.279 ; aber αἰεὶ τῷδ' ἔσται χρὼς ἔμπεδος, 19.33, von dem toten Patroklus, dessen Leib Thetis gegen Verwesung zu sichern verspricht ; vgl. οὐδέ τί οἱ χρὼς σήπεται 24.414 ; φθινύθει δ' ἀμφ' ὀστεόφι χρώς <i>Od<\/i>. 16.145 ; χρῶτ' ἀπονιψαμένη 18.172 ; παιδὸς ἀπὸ χροὸς ἤρκεσ' ὄλεθρον <i>Il<\/i>. 15.534 ; ἐγχείη ἱεμένη χροὸς ἄμεναι, ἆσαι, 21.70, 168 ; ἀκρότατον δ' ἄρ' ὀϊστὸς ἐπέγραψε χρόα 4.139 ; ἵεντ' ἀλλήλων ταμέειν χρόα νηλέϊ χαλκῷ 13.501, u. öfter so von Verwundungen ; häufig auch περὶ χροῒ ἕννυσθαι, δύνειν, <i>um die Haut od. den Leib anziehen<\/i>, κακὰ χροῒ εἵματ' ἔχοντα <i>Od<\/i>. 14.506 ; auch im Ggstz der Knochen, die Haut und das darunterliegende Fleisch, <i>Od<\/i>. 16.145, s. oben ; u. so bes. bei den Ioniern, Hippocr. – Χρῶτα λάμπει Pind. <i>I<\/i>. 3.41, χροῒ θερμῷ <i>N<\/i>. 8.28. – <i>Haut und deren Farbe<\/i>, Aesch. ἀμείβων χρῶτα πορφυρέᾳ βαφῇ <i>Pers<\/i>. 309 ; ὅπως μηδεὶς κείνου πάροιθεν ἀμφιδύσεται χροΐ Soph. <i>Trach<\/i>. 602 ; ἱδρὼς ἀνῄει χρωτί 764 ; ἵνα διασπάσωμαι καὶ καθαιμάξω χρόα Eur. <i>Hec<\/i>. 1126 ; ῥῖπτε ἀπὸ χροὸς ἱεροὺς στολμούς <i>Troad<\/i>. 257, und öfter ; στεῖλαί νυν ἀμφὶ χρωτὶ πέπλους <i>Bacch<\/i>. 819, u. auch in dieser Form öfter ; τί χρὼς τέτραπται Ar. <i>Lys<\/i>. 127 ; den plur. χρῶτας hat Dion.Hal. – <font color='darkblue'>sprichwörtlich ἐν χρῷ, <i>dicht an der Haut<\/i><\/font>, wie κείρειν od. ξυρεῖν ἐν χροΐ, Her. 4.175, <i>das Haar dicht an der Haut kahl scheren<\/i>, Xen. <i>Hell<\/i>. 1.7.8 ; ξυρεῖ ἐν χρῷ, <i>es brennt auf der Haut, tut sehr weh<\/i>, Soph. <i>Aj<\/i>. 773 ; ἐν χρῷ παραπλέοντες, <i>ganz in der Nähe<\/i>, Thuc. 2.84 ; ἐν χρῷ μάχεσθαι, <i>Mann an Mann kämpfen<\/i>, ἐν χρῷ συνάπτειν μάχην Plut. <i>Thes<\/i>. 27 ; übh. ἐν χρῷ τινος, <i>in der unmittelbaren Nähe wovon, dicht dabei, hart daran<\/i>, vgl. <font color='green'>C. F. Hermann<\/font> Luc. <i>conscr. hist<\/i>. 24 p. 158 ; <font color='green'>Jacobs<\/font> <i>Ach.Tat<\/i>. p. 675 ; ἡ ἐν χρῷ συνουσία, <i>vertrauter Umgang, enge Bekanntschaft<\/i>, Luc. <i>adv.Ind<\/i>. 3, u. in ähnlichen Vrbdgn öfters bei Sp. – <i>Die Farbe der Haut od. des Leibes<\/i>, wie das hom. χρὼς τρέπεται, <i>die Gesichtsfarbe ändert sich<\/i>, von Solchen, die plötzlich blaß werden, <i>Il<\/i>. 13.279, 284, 17.733, <i>Od<\/i>. 11.529, 21.413 ; – übh. <i>die Farbe<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>χρώς<\/b>, genitive, χρωτός, ὁ<br\/> [in LXX chiefly for בָּשָׂר ;] <br\/>in cl. rare in prose, the surface of the body, <b>skin<\/b>: Act.19:12.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}