{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%87%CF%81%CF%85%CF%83%CE%BF%CF%87%CE%BF%CE%B9%CC%88%CE%BA%CE%BF%CC%81%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-20 04:01:43",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "χρυσοχοϊκός",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "χρυσοχοϊκός",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ή, όν<\/b> <font color='purple'>[ῡ]<\/font> qui concerne la fonte, <i>càd<\/i>. le travail de l’or, ARSTT. <i>Spir. 9, 2 ; subst<\/i>. ἡ χρυσοχοϊκὴ τέχνη, DÉM. <i>521, 29,<\/i> l’art de travailler l’or, l’orfèvrerie.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. χρυσοχόος.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ή, όν, <b>of<\/b> or <b>for a goldsmith<\/b> or <b>gold-smelter<\/b>, τὸ χ. πῦρ Arist. <i>Spir.<\/i> 485a34; ἐργάζεσθαι χ. τέχνην follow the trade <b>of a goldsmith<\/b>, Test. ap. D. 21.22, cf. Poll. 7.102; ἄχυρα χ.<br\/><b>goldsmith΄s<\/b> dross, PHolm. 5.7, cf. PLeid. X. 33 B. χρυσοχοϊκή, ἡ, <b>tax paid by goldsmiths<\/b>, PPetr. 2 p. 141 (iii BC)."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "[ῡ], ή, όν, <i>zum Goldarbeiter od. seinem Gewerbe gehörig, ihn od. seine Kunst betreffend<\/i>, χρυσοχοϊκὴν ἐργάζεσθαι, <i>die Kunst des Goldschmiedes treiben<\/i>, Dem. 21.22."
                }
            ]
        }
    ]
}