{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%87%CF%81%CE%B7%CF%83%CF%84%CE%B7%CF%81%CE%B9%CE%B1%CC%81%CE%B6%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-21 09:58:01",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "χρηστηριάζω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "χρηστηριάζω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "rendre un oracle, prophétiser, STR. <i>422 ;<\/i><br\/><br\/><b style='color:darkblue'><i>Moy.<\/i><\/b> consulter un oracle, HDT. <i>1, 55, 66, 91 ;<\/i> XÉN. <i>Hell. 4, 7, 2 ;<\/i> περί τινος, HDT. <i>2, 52 ; ou<\/i> ἐπί τινι, HDT. <i>1, 66 ;<\/i> XÉN. <i>Hell. 3, 2, 22,<\/i> au sujet de qqe ch. ; <i>avec le dat. de l’oracle consulté :<\/i> θεῷ, HDT. <i>7, 178,<\/i> consulter un dieu ; <i>ou avec un dat. de manière :<\/i> ἱροῖσι, HDT. <i>8, 134,<\/i> consulter l’oracle en offrant un sacrifice.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. χρηστήριος.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>give oracles, prophesy<\/b>, τισι Ephor. 31 (b) J. ; χ. τάδε πρὸς τὴν ἐρώτησιν SIG 557.6 (Magn. Mae., iii BC). mostly in <i>Med.<\/i> (<i>fut.<\/i> -άσομαι Theopomp.Hist. 314), <b>consult an oracle<\/b>, Hdt. 1.55; χρηστηριάζεσθαι ἐν Δελφοῖσι ἐπί τινι <i>ib.<\/i> 66; χ. θεῷ <b>consult<\/b> a god, Id. 7.178; ἱροῖσι χ.<br\/><b>by means of<\/b> victims, Id. 8.134; αἰξὶ μάλιστα χ. D.S. 16.26; περί τινος respecting something, Hdt. 2.52; χ. εἰ… <b>to as the oracle<\/b> whether…, Id. 5.67; εἰς ἥντινα παρέσονται χώραν Ant.Lib. 8.2; — <i>aor. Pass.<\/i>, τῶν βουλομένων χρηστηριασθῆναι IG 9(2).1109.34 (thessaly, ii\/i BC)."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>Orakel geben, erteilen, prophezeien<\/i> ; gew. im med., <i>sich ein Orakel geben lassen, das Orakel befragen<\/i>, Her. 1.55 ; ἐν Δελφοῖς, ἐν Ὀλυμπίᾳ u. vgl., 1.66, 91 u. öfter ; θεῷ, <i>bei einem Gotte anfragen<\/i>, 7.178 ; ἱροῖσι χρηστηριάζεσθαι, <i>ein Opfer befragen<\/i>, Her. 8.134 ; περί τινος, um Etwas, 2.50 ; αἰξί DS. 16.26, u. a.Sp."
                }
            ]
        }
    ]
}