{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%87%CE%B5%CE%BB%CE%B9%CE%B4%CE%BF%CE%BD%CE%B9%CC%81%CE%B1%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-28 21:50:39",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "χελιδονίας",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "χελιδονίας",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ου<\/b> <font color='purple'>[ῑδᾱ]<\/font><br\/><b>   I<\/b> <i>adj. m<\/i>. semblable à l’hirondelle, <i>d’où<\/i> χ. λαγώς, ATH. <i>401<\/i> a, <i>c<\/i>. χελιδόνειος δασύπους (<i>v<\/i>. χελιδόνειος) ;<br\/><b>   II<\/b> <i>subst. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> <i>sorte de thon,<\/i> DIPH. (ATH. <i>356<\/i> f) ;<br\/><b>      2<\/b> vent du printemps qui ramène les hirondelles, TH. <i>H.P. 7, 15, 1 ;<\/i> PLIN. <i>H.N. 2, 47<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. χελιδών.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ου, ὁ, a kind of <b>tunny-fish<\/b>, Diph. Siph. ap. Ath. 8.356f. χ. ἰχθῦς the more northerly fish of the constellation Pisces, Theon ad Arat. 242.<br\/><b>the spring wind, because the swallows come with it<\/b>, Thphr. <i>HP<\/i> 7.15.1, Plin. <i>HN<\/i> 2.122."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "[λῑ], ὁ,<br\/><b>1)<\/b> <i>eine Art Thunfisch<\/i>, Ath. VIII.356f.<br\/><b>2)<\/b> χελιδονίας ἰχθύς, <i>der nördliche Fisch, ein Sternbild, Schol. Arat<\/i>. 242.<br\/><b>3)<\/b> <i>der Frühlingswind<\/i>, weil mit ihm die Schwalben kommen, <i>Favonius<\/i>, Plin. <i>H.N<\/i>. 2.47."
                }
            ]
        }
    ]
}