{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%87%CE%B1%CF%81%CE%BF%CF%80%CE%BF%CC%81%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-14 04:26:20",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "χαροπός",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "χαροπός",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>χαρ·οπός, ή, όν<\/b> <font color='purple'>[ᾰ]<\/font> au regard brillant, <i>d’où :<\/i><br\/><b>      1<\/b> aux yeux clairs <i>ou<\/i> brillants, <i>ép. de certains animaux (lions,<\/i> OD. <i>11, 611 ;<\/i> HH. <i>Merc. 569 ; Ven. 70 ;<\/i> HÉS. <i>Th. 321, etc. ; chiens,<\/i> HH. <i>Merc. 194 ; ironiq. singes,<\/i> AR. <i>Pax 1030 ; animaux sauvages, en gén<\/i>. SOPH. <i>Ph. 1146<\/i>) ; <i>p. suite (comme les yeux clairs par excellence sont les yeux gris ou bleus<\/i>) d’un bleu gris <i>ou<\/i> clair, d’une teinte azurée, <i>ép. de la mer,<\/i> SOPH. (CLÉM. <i>634, 8<\/i>) ; ANACR. <i>57, 11 ;<\/i> ORPH. <i>Arg. 260 ;<\/i> OPP. <i>H. 4, 312 ;<\/i> ANTH. <i>5, 134 ; 9, 36, 643 ; 12, 53 ; distinct de<\/i> γλαυκός (bleu vert, verdâtre) ARSTT. <i>H.A. 1, 10 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> joyeux, heureux, MÉSOMÈD. <i>H. Nem. 11<\/i>.<p style='color:darkgreen'>•<i> Cp<\/i>. -ώτερος, THCR. <i>Idyl. 20, 25 ; • Sup<\/i>. -ώτατος, ARR. <i>Cyn. 5, 1<\/i>.<\/p><p style='color:darkgreen'>➳ <i>Fém<\/i>. -ός, ARAT. <i>1152<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. χαίρω, ὤψ.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ή, όν, also ός, όν Arat. 1152, epith. of <font color='darkorange'>dub.<\/font> sense, perh.<br\/><b>fierce<\/b>, λέοντες <i>Od.<\/i> 11.611, <i>h.Merc.<\/i> 569, IG4²(1).131.12 (Epid.); λέων Hes. <i>Th.<\/i> 321; κύνες <i>h.Merc.<\/i> 194; κύνα, of Hecuba, <i>Lyr.Adesp.<\/i> 101; θῆρες S. <i>Ph.<\/i> 1146 (lyr.); χαροποῖσι πιθήκοις (παρὰ προσδοκίαν for λέουσι, in an oracle alluding to the Spartans) Ar. <i>Pax<\/i> 1065 (hex.); of serpents, <i>AP<\/i> 10.22 (Bianor); <b>grim<\/b>, Ἄρης IG 9(1).868.1 (Corc., vii\/vi BC, nisi leg. Χάροπος, gen. of Χάροψ)· γένεια, of bears, Nonn. <i>D.<\/i> 5.363; κεραῖαι, of a bull, <i>ib.<\/i> 40.52; γενειάδες, of dogs, <i>ib.<\/i> 307. Adv. -πῶς Sch. Opp. <i>C.<\/i> 3.510. of eyes, <b>flashing, bright<\/b>, βλέποντος χαροποῖς τοῖς ὀφθαλμοῖς ὑπὸ τὴν κόρυν οἷον οἱ λέοντες ἐν ἀναβολῇ τοῦ ὁρμῆσαι Philostr. <i>Her.<\/i> 12a. 1; τὸ χ. αὐτοῦ καὶ γοργόν Id. <i>Im.<\/i> 1.23; χ. βλέμματος ἀστεροπαί <i>AP<\/i> 5.152 (Asclep.), cf. 155 (Mel.); ὄμματά μοι γλαυκᾶς χαροπώτερα πολλὸν Ἀθάνας Theoc. 20.25; ὄμμα χ., typical of a brave man, Arist. <i>Phgn.<\/i> 807b1; of persons, <b>flashing-eyed<\/b>, φοβερὰ καὶ χαροπὴ καὶ δεινῶς ἀνδρική (sc. ἡ Ἀθηνᾶ) Luc. <i>DDeor.<\/i> 19.1; neut. as Adv., χαροπὸν βλέπειν Philostr. <i>Im.<\/i> 1.28; χαροπὸν στράπτουσιν ὀπωπαί (of the hare) Opp. <i>C.<\/i> 3.510 (regul. Adv. -πῶς <i>Sch. ad loc.<\/i>).<br\/><b>glassy, glazed, dull<\/b>, of the eyes of winedrinkers, Al. Ge. 49.12 (χαροποιοὶ… ὑπὲρ οἶνον, <font color='brown'>v.l.<\/font> ἀπὸ οἴνου, LXX <i>l.c.<\/i>, <font color='darkorange'>s.v.l.<\/font>), Sm. Pr. 23.29 (πελιοὶ LXX <i>l.c.<\/i>). of one of the chief eye-colours in men and animals, perh.<br\/><b>bluish-grey<\/b>, distd. fr. μέλας, γλαυκός, and αἰγωπός, Arist. <i>HA<\/i> 492a3, <i>GA<\/i> 779b14; τὰ χ. ἢ μέλανα ὄμματα Luc. <i>DMort.<\/i> 1.3; of persons, <b>bluish-grey-eyed<\/b> PPetr. 1 p. 54, al. (iii BC), Theoc. 12.35, cf. Philostr. <i>Im.<\/i> 2.5, al. ; of horses, Opp. <i>C.<\/i> 1.310, 4.113; of dogs, X. <i>Cyn.<\/i> 3.3, Arr. <i>Cyn.<\/i> 5.1 (prob.), <i>Gp.<\/i> 19.2.1; of rams, <i>ib.<\/i> 18.1.3; of παρδάλεις, Eust. 1703.29; opp. μελανόφθαλμος, S.E. <i>M.<\/i> 7.198; persons with this eyecolour are φθινώδεες acc. to Hp. <i>Epid.<\/i> 3.14 (where Gal. 17(1).726 thinks Hp. ought to have mentioned a different colour, γλαυκός). <i>Adv. Comp.<\/i> -ώτερον, μελαίνεσθαι (of the eyes) Hld. 2.35. of the sea, <b>bluish-grey, grey<\/b>, χαροποῖο θαλάσσης Orph. <i>Fr.<\/i> 245.21, cf. A. 272, [S.] <i>Fr.<\/i> 1126.3, <i>AP<\/i> 12.53 (Mel.), 9.36 (Secund.), Anacreont. 53.30, Nonn. <i>D.<\/i> 4.187, al. ; of the dawn, χ. ἠώς A.R. 1.1280; of the moon, Arat. 1152, Q.S. 10.337; πρὸς ἕω λαμβάνει [ἡ σελήνη] χρόαν κυανοειδῆ καὶ χαροπήν Plu. 2.934d; of certain stars, χ. καὶ ἀναλδέες εἱλίσσονται Arat. 394, cf. 594. <i>metaph<\/i>, <b>grey<\/b>, ὑπὸ σὸν (sc. τῆς Νεμέσεως) τροχὸν ἄστατον ἀστιβῆ χαροπὰ μερόπων στρέφεται Τύχα Mesom. <i>Nem.<\/i> 8."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "auch 2 Endgn, eigtl. <i>froh, freudig blickend, mit frohem, mutigem Blicke, hellblickend, helläugig<\/i> ; λέοντες <i>Od<\/i>. 11.611, <i>H.h. Merc<\/i>. 569, <i>H.h. Ven<\/i>. 70, Hes. <i>Th<\/i>. 321, <i>Sc<\/i>. 177 ; κύνες <i>H.h. Merc<\/i>. 194 ; vgl. Xen. <i>Cyn<\/i>. 3.3 ; θῆρες Soph. <i>Phil<\/i>. 1131 ; <i>travestierend<\/i> χαροποὶ πίθηκοι Ar. <i>Pax<\/i> 1030 ; auch von den Augen der Athene, dah. Theocr. 20.25 sagt ὄμματα χαροπώτερα Ἀθάνας (vgl. γλαυκῶπις); Luc. <i>D.Mort<\/i>. 1.3 ; Plut. <i>Mar<\/i>. 11 von den Augen der Germanen, die bei Tacit. <i>truces et caerulei oculi<\/i> heißen ; vgl. Mel. 69 (V.156); βλέμματος ἀστεροπαί Asclpd. 15 (V.153); Ganymedes, Theocr. 12.33 ; χήν Antip.Sid. 88 (VII.423); ὄφιες Bian. (X.22); auch ἠώς, σελήνη, Ap.Rh. 1.1280. – Weil aber jene hellen Augen einen lichtblauen od. grauen Schimmer haben, wurde es späterhin von solchen Farben gebraucht, <i>bläulich, graublau, meerblau<\/i> ; χρόα κυανοειδής καὶ χαροπή Plut. <i>fac. orb. lun<\/i>. 21 M.; χαροπὴ θάλασσα Opp. <i>Hal<\/i>. 4.312 ; Anacr. 54.11 ; πέλαγος Antip.Sid. 53 (IX.643), wie Mel. 80 (XI.53); κύματα Secund. 3 (IX.36); – Arist. <i>H.A<\/i>. 1.10, vgl. <i>gen.an<\/i>. 5.1, unterscheidet übrigens diese Farbe ausdrücklkch von γλαυκός, ohne daß wir den seinen Unterschied näher bestimmen können, vgl. <font color='green'>Schneid.<\/font> Orph. <i>Arg<\/i>. 459 u. <font color='green'>Jacobs<\/font> <i>AP<\/i> p. 324. – Spätere Dichter nahmen das Wort übh. für »freudig«, »fröhlich«, χαροπὴ μερόπων τύχη Mesomed. 1."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": "1. <b>glad-eyed, bright-eyed <\/b>, χαροποὶ λέοντες [Odyssey by Homer (8th\/7th c.BC), Hesiod (8th\/7th c.BC)]; θῆρες [Sophocles Tragicus (Refs 5th c.BC)]:—;later, it denoted <b>light-blue <\/b> or <b>grayish colour <\/b>, ὄμματά μοι γλαυκᾶς χαροπώτερα πολλὸν Ἀθάνας [Theocritus Poeta Bucolicus (Refs 3rd c.BC)]; also of the Germans, see. χαροπότης. <br\/>2. of the eyes of youths, <b>sparkling with joy, joyous, gladsome <\/b>, [Theocritus Poeta Bucolicus (Refs 3rd c.BC), <date><i>variant<\/i> dates<author>Anthology Palantina<\/author><\/date> (ML)"
                }
            ]
        }
    ]
}