{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%86%CF%85%CD%82%CE%BB%CE%BF%CE%BD?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-15 02:35:08",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "φῦλον",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "φῦλον",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ου (τὸ)<\/b> <font color='purple'>[ῡ]<\/font><br\/><b>   I<\/b> race, tribu :<br\/><b>      1<\/b> <i>en parl. de familles unies par les liens du sang :<\/i> κατὰ φῦλα, IL. <i>2, 362, 363,<\/i> par tribus ; φῦλον Ἑλένης, OD. <i>14, 68,<\/i> la race d’Hélène ; <i>cf<\/i>. OD. <i>14, 181 ;<\/i> EUR. <i>Suppl. 653 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> <i>en parl. de peuples :<\/i> φῦλα Πελασγῶν, IL. <i>2, 840,<\/i> la race des Pélasges ; <i>cf<\/i>. ESCHL. <i>Pr. 808 ;<\/i> EUR. <i>I.T. 887 ;<\/i> XÉN. <i>Cyr. 1, 5, 2 ;<\/i> LUC. <i>Nec. 15, etc. ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> <i>p. ext<\/i>. genre, espèce, sorte, <i>d’ord. en parl. d’êtres animés :<\/i> φῦλον θεῶν, IL. <i>5, 441 ;<\/i> ἀοιδῶν, OD. <i>8, 481 ;<\/i> γυναικῶν, IL. <i>9, 130 ;<\/i> ὀρνέων, PLAT. <i>Tim. 91<\/i> d, <i>etc<\/i>. la race (<i>litt<\/i>. la classe) des dieux, des chantres, des femmes, des oiseaux ; φ. πτηνῶν, AR. <i>Av. 1088 ; ou<\/i> τὸ πτηνὸν φ. PLAT. <i>Soph. 220<\/i> b, la race des volatiles ; τὸ κηρυκικὸν φ. PLAT. <i>Pol. 260<\/i> d, la race des hérauts ; <i>p. anal. en parl. de choses :<\/i> τὸ φ. τῶν ἡδονῶν, LUC. <i>Nigr. 16,<\/i> la tribu des plaisirs ; <i>au plur<\/i>. réunion d’êtres de même espèce, grand nombre, foule : φῦλα θεῶν, IL. <i>15, 54,<\/i> assemblées des dieux ; ἀνθρώπων, IL. <i>14, 361,<\/i> peuples des hommes ; ὀρνίθων, SOPH. <i>Ant. 342,<\/i> race des oiseaux, <i>etc. ; excepté<\/i> φῦλα μελισσέων, HÉS. <i>fr. 22, 5 Gaisford,<\/i> une abeille ; <i>particul. en parl. du sexe :<\/i> γυναικῶν φῦλον, HÉS. <i>Th. 1020 ;<\/i> τὸ γυναικεῖον φ. AR. <i>Th. 786,<\/i> la classe des femmes, le sexe féminin ; τὸ ἄρρεν φ. XÉN. <i>Lac. 1, 4,<\/i> le sexe masculin ; τὸ θῆλυ φ. XÉN. <i>Lac. 1, 4,<\/i> le sexe féminin.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Seul. nom. et acc. sg. et pl. ; dat. sg. φύλῳ, seul<\/i>. SOPH. <i>fr. 518<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. φυλή.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "τό, (&lt; φύω) <b>race, tribe<\/b>, or <b>class<\/b>, οὔ ποτε φ. ὁμοῖον ἀθανάτων τε θεῶν χαμαὶ ἐρχομένων τ’ ἀνθρώπων <i>Il.<\/i> 5.441; γυναικῶν φῦλον Hes. <i>Th.<\/i> 1021; θεῶν ἐς φῦλον <i>ib.<\/i> 202, cf. 965, <i>Op.<\/i> 199; φῦλον ἀοιδῶν <i>Od.<\/i> 8.481; in Ep. more freq. in pl., φῦλα ἀνθρώπων, θεῶν, <i>Il.<\/i> 14.361, 15.54; φῦλα γυναικῶν, ἐπικούρων, Γιγάντων, 9.130, 17.220, <i>Od.<\/i> 7.206; ἄγρια φῦλα, μυίας <i>Il.<\/i> 19.30; φῦλα μελισσέων, of a <b>swarm<\/b> of bees, Hes. <i>Fr.<\/i> 14.5; in later Poets and Prose usu. in sg. (but pl., φ. ποικίλα θηρῶν Ar. <i>Av.<\/i> 777 (lyr.); φῦλα πόντου, of fishes, E. <i>Fr.<\/i> 27 (lyr.)), φ. ματαιότατον Pi. <i>P.<\/i> 3.21; ἓν φ. ἀνθρώπων S. <i>Fr.<\/i> 591.1 (lyr.); τὸ ἄλλο φ. the rest of the <b>people<\/b>, Id. <i>OT<\/i> 19; φῦλον ὀρνίθων <b>the race<\/b> of birds, Id. <i>Ant.<\/i> 342 (lyr.), cf. Ar. <i>Av.<\/i> 231, 253 (both lyr.); πτηνῶν <i>ib.<\/i> 1088 (lyr.); τὸ πτηνὸν φ. Pl. <i>Sph.<\/i> 220b; τὸ κηρυκικὸν φ. Id. <i>Plt.<\/i> 260d, cf. <i>Cra.<\/i> 398e; τὸ φ.… οὐ… ῥᾷστον συλλαβεῖν τί ποτ’ ἐστίν, ὁ σοφιστής the sophist <b>tribe<\/b>, Id. <i>Sph.<\/i> 218c; κατὰ Ὅμηρον καὶ Ἡράκλειτον καὶ πᾶν τὸ τοιοῦτον φ. and all the <b>tribe<\/b> of them, Id. <i>Tht.<\/i> 160d; φ. ἀμφορεαφόρων Eup. 187; φ. βουλευτικόν, = Lat. <b>ordo senatorius<\/b>, D.C. 59.9; <i>metaph<\/i>, φ. τῶν ἡδονῶν Luc. <i>Nigr.<\/i> 16.<br\/><b>sex<\/b>, τὸ γυναικεῖον φ. Ar. <i>Th.<\/i> 786 (anap.); τὸ θῆλυ, τὸ ἄρρεν, X. <i>Lac.<\/i> 1.4.<br\/><b>nation<\/b>, φῦλα Πελασγῶν <i>Il.<\/i> 2.840; κελαινὸν φ., of the Aethiopians, A. <i>Pr.<\/i> 808, cf. <i>Supp.<\/i> 544 (lyr.); βάρβαρα φ. E. <i>IT<\/i> 887 (lyr.); Σύρους, φῦλον πάμπολυ X. <i>Cyr.<\/i> 1.5.2; πολεμικώτατα φ. Plu. <i>Sull.<\/i> 29. = φυλή II. 1, <b>clan<\/b> or <b>tribe<\/b>, acc. to blood or descent, κρῖν’ ἄνδρας κατὰ φῦλα, κατὰ φρήτρας <i>Il.<\/i> 2.362, cf. 363; φῦλον Ἑλένης, φῦλον Ἀρκεισίου, <i>Od.<\/i> 14.68, 181; φ. τρία τριῶν στρατευμάτων E. <i>Supp.<\/i> 653."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "τό (φύω, eigtl. von Natur zusammengehörig und sich von Andern nach der Art, nach dem Vaterlande od. nach der Blutsverwandtschaft unterscheidend), bei Hom. u. Hes. nur im nom. u. accus. vorkommend, – <i>Stamm, Geschlecht, Gattung, Art<\/i> ; von allen lebenden Wesen ; oft bei Hom. u. Hes.; φῦλον θεῶν <i>Il<\/i>. 5.441 ; Hes. <i>Th<\/i>. 202 ; θεάων 965 ; ἀοιδῶν <i>Od<\/i>. 8.481 ; ἀθανάτων Hes. <i>O<\/i>. 201 ; γυναικῶν <i>Th<\/i>. 1020, <i>Sc<\/i>. 4 ; Ὅμηρος καὶ Ἡράκλειτος καὶ πᾶν τὸ τοιοῦτον φῦλον Plat. <i>Theaet<\/i>. 160d ; κηρυκικόν <i>Polit<\/i>. 260d ; – gew. im plur., <i>eine Menge von einer und derselben Gattung bezeichnend, Schar, Schwarm<\/i> ; φῦλα θεῶν <i>Il<\/i>. 15.54, 161, 177 ; φῦλα ἀνθρώπων 14.361, <i>Od<\/i>. 3.282 u. öfter ; φῦλα γυναικῶν <i>Il<\/i>. 9.130, 272 ; ἐπικούρων 17.220 ; φῦλα γιγάντων <i>Od<\/i>. 7.206 ; <i>ein Mückenschwarm, Il<\/i>. 19.30 ; ὀρνίθων Soph. <i>Ant<\/i>. 342 ; πτηνῶν Ar. <i>Av<\/i>. 1088 ; θηρῶν 779 ; u. so Plat. <i>Tim<\/i>. 91d ; τὸ πτηνὸν φῦλον, <i>Soph<\/i>. 220a ; aber Hes. frg. 22 soll φῦλα μελισσέων von einer Biene, als Umschreibung von μέλισσα gesagt sein. – Im engern Sinne, <i>Volksstamm, Volk, Nation<\/i> ; φῦλα Πελασγῶν <i>Il<\/i>. 2.840 ; Aesch. <i>Prom<\/i>. 809 ; πολλὰ βροτῶν διαμειβομένα φῦλα <i>Suppl<\/i>. 539. – Und im engsten Sinne, <i>Stamm, Geschlecht<\/i>, κατὰ φῦλα, <font color='blue'>neben κατὰ φρήτρας<\/font>, allgemeiner als dieses zu fassen, <i>nach Stämmen, Il<\/i>. 2.362 ; φῦλον Ἑλένης, Ἀρκεισίου, <i>Od<\/i>. 14.68, 181 ; ματαιότατον φῦλον Pind. <i>P<\/i>. 3.21."
                }
            ]
        }
    ]
}