{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%86%CF%81%CE%B5%CC%81%CE%B1%CF%81?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 02:55:24",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "φρέαρ",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "φρέαρ",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ατος (τὸ)<\/b> <font color='purple'>[ᾱρ, ᾱτ <i>att.,<\/i> ᾰτ <i>épq. et qqf. com<\/i>.]<\/font><br\/><b>   I<\/b> puits, IL. <i>21, 197 ;<\/i> HH. <i>Cer. 99 ;<\/i> HDT. <i>1, 68 ; 4, 120 ; 6, 119 ; 7, 133 ; fig<\/i>. εἰς φρέατά τε καὶ πᾶσαν ἀπορίαν εἰσπίπτειν, PLAT. <i>Theæt. 174<\/i> c, tomber dans le puits et dans le plus complet dénûment ; ἡ περὶ τὸ φρέαρ ὄρχησις, PLUT. <i>M. 68<\/i> a, la danse autour du puits, <i>en parl. de pers. qui ne voient pas le danger ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> <i>p. anal. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> citerne, réservoir d’eau, THC. <i>2, 48, 49 ;<\/i> PLAT. <i>Lach. 193<\/i> c, <i>Prot. 349<\/i> e ;<br\/><b>      2<\/b> cuve pour l’huile nouvelle, AR. <i>Pl. 810 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> mine d’asphalte, SPT. <i>Gen. 14, 10 ;<\/i><br\/><b>      4<\/b> <i>p. anal<\/i>. grande coupe, ATH. <i>192<\/i> a, <i>461<\/i> c.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Gén. contr. :<\/i> φρητός, CHŒROB. (EM. <i>800, 10<\/i>) ; CALL. <i>Cer. 16 ; ion. et épq<\/i>. φρεῖαρ, <i>pl<\/i>. φρείατα, IL. <i>l.c. ;<\/i> NIC. <i>Th. 486<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>p<\/i>. *φρῆϝᾰρ, <i>d’où, par métath. quantitative,<\/i> φρέᾱρ, <i>de indo-europ<\/i>. *b<sup>h<\/sup>reh₁-ur, source ; <i>cf. all<\/i>. Brunnen.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "Ep. φρεῖαρ Nic. <i>Th.<\/i> 486, τό, gen. φρέατος (v. sub fin.), <i>contr.<\/i> φρητός IGRom. 1.1167 C 6 (Egypt, i AD), Hdn. <i>Gr.<\/i> 1.409; Ep. dat. φρέατι <i>h.Cer.<\/i> 99 (<font color='darkorange'>s.v.l.<\/font>), φρητί Call. <i>Cer.<\/i> 15; pl. φρέατα, also φρῆτα PCair. Zen. 499.12 (iii BC); Ep. pl. φρείατα (v. infr.) : — <b>an artificial well<\/b> (thus distd. from κρήνη, cf. Hdt. 4.120, D. 14.30; but φ. ἀσφάλτον naphtha-<b>spring<\/b>, LXX Ge. 14.10, cf. Hdt. 6.119), πᾶσαι κρῆναι καὶ φρείατα μακρὰ νάουσιν <i>Il.<\/i> 21.197; the stem φρεατ- first in <i>h.Cer. l.c.<\/i> later, <b>tank, cistern, reservoir<\/b>, Hdt. 1.68, Th. 2.48, 49, PHal. 1.98 (iii BC), etc. ; εἰς φ. καταβαίνειν καὶ κολυμβᾶν Pl. <i>La.<\/i> 193c, cf. <i>Prt.<\/i> 350a; φ. ὀρώρυκται S.E. <i>M.<\/i> 8.129; ποιητὰ φ., v. ποιητός 1; generally, <b>pit<\/b>, φ. διαφθορᾶς LXX Ps. 54 (55).24. perh.<br\/><b>oil-jar<\/b>, Ar. <i>Pl.<\/i> 810. <i>metaph<\/i>, εἰς φρέατά τε καὶ πᾶσαν ἀπορίαν ἐμπίπτων Pl. <i>Tht.<\/i> 174c; ἐν φρέατι συσχόμενος <i>ib.<\/i> 165b; <b>ἡ περὶ τὸ φ. ὄρχησις, <i>prov.<\/i><\/b> of persons ΄on the brink of a volcano΄, Plu. 2.68b; <b>λύκος περὶ φ. χορεύει <i>prov.<\/i><\/b> ap. Hsch., Phot. ; πίνειν ἐξ ἀργυροῦ φρέατος, i.e. a large wine-cup, Ath. 5.192a, cf. Chamaeleon ap. eund. 11.461c. [<i>Att.<\/i> gen. φρέατος Ar. <i>Ec.<\/i> 1004, <i>Fr.<\/i> 295, Stratt. 57 (troch.), Alex. 179, Apollod. Gel. 1.]<br\/>(Orig. φρηϜṛ, gen. φρηϜṇτος, cf. Arm. <i>albiur<\/i> ΄well΄, <i>Goth.<\/i> and OE. <i>brunna<\/i> ΄stream, burn΄, Lat. <b>ferveo, defrutum<\/b>.)"
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "gen. φρέατος, τό, ion. und ep. <b>φρεῖαρ, φρείατος<\/b>, att. auch zsgzn <b>φρητός<\/b>, <i>Brunnen<\/i> ; bei Hom. <i>Il<\/i>. 21.197 πᾶσαι κρῆναι καὶ φρείατα μακρὰ νάουσιν vrbdn ; vgl. <i>h.Cer<\/i>. 99 ; Her. 6.119 ; Ar. <i>Pax<\/i> 569, <i>Plut<\/i>. 810 u. öfter ; <i>eine Zisterne oder ein Ziehbrunnen<\/i>, <font color='brown'>im Ggstz von κρήνη<\/font>, Thuc. 2.48, wie Dem. 14.30 ; übh. <i>Wasserbehälter<\/i>, εἰς φρέαρ καταβαίνοντες καὶ κολυμβῶντες Plat. <i>Lach<\/i>. 193c, vgl. <i>Prot<\/i>. 349e ; <i>Oelfaß<\/i>, Ar. Uebertr. sagt Plat. εἰς φρέατά τε καὶ πᾶσαν ἀπορίαν ἐμπίπτειν ὑπὸ ἀπειρίας, <i>Theaet<\/i>. 174c.<br\/>[α ist in den mehrsilbigen Casus bei den Epikern kurz, bei den Att. gew. lang ; vgl. <font color='green'>Buttmann<\/font> <i>Lexil<\/i>. I p. 229 ; mit einigen Ausnahmen bei den Komikern.]"
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>φρέαρ<\/b>, -ατος, τό <br\/> [in LXX chiefly for בְּאֵר ;] <br\/><b>a well<\/b>: Luk.14:5, Sng.4:11-12; φ. τῆς ἀβύσσου, Rev.9:1-2.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}