{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%86%CE%BF%CF%81%CF%85%CC%81%CF%83%CF%83%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-15 02:50:26",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "φορύσσω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "φορύσσω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "souiller, salir, OD. <i>18, 336 ;<\/i> HPC. <i>619, 49 ; au pass<\/i>. NIC. <i>Th. 302 ;<\/i> OPP. <i>C. 1, 380 ;<\/i><br\/><br\/><b style='color:darkblue'><i>Moy.<\/i><\/b> se barbouiller, se souiller de, <i>dat<\/i>. NIC. <i>Th. 203<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Act. seul. ao. part<\/i>. φορύξας, OD. <i>18, 336 ;<\/i> HPC. <i>1, 576 ; 8, 174 Littré. Pass. seul. prés<\/i>. OPP. <i>H. 5, 269 ; pf. part<\/i>. πεφορυγμένος, NIC. <i>Th. 302 ;<\/i> OPP. <i>C. 1, 381 ;<\/i> Q. SM. <i>12, 550. Moy. seul. ao. 3 sg<\/i>. ἐφορύξατο, NIC. <i>Th. 203<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. φορύνω, <i>cf<\/i>. φύρω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>Act.<\/i> only in <i>aor. part. and inf.<\/i>, φορύξας, αι (v. infr.); — <i>Med., aor.<\/i> ἐφορύξατο Nic. <i>Th.<\/i> 203; — <i>Pass., pres.<\/i> φορύσσεται Oppian. <i>H.<\/i> 5.269; <i>pf.<\/i> πεφόρυγμαι (v. infr.) : — <b>defile<\/b>, φορύξας αἵματι <i>Od.<\/i> 18.336; ὕδατι φορύξαι <b>mix up<\/b>, Hp. <i>Mul.<\/i> 1.74; μέλιτι ἑφθῷ φορύξαντα καὶ φυρήσαντα Id. <i>Steril.<\/i> 221, cf. <i>VM<\/i> 3; — Pass., πεφορυγμένον ἰῷ Nic. <i>Th.<\/i> 302, cf. Q.S. 12.550; c. gen., ἰοῦ Opp. <i>C.<\/i> 1.381; λύθροιο φορύσσεται Id. <i>H.<\/i> 5.269."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "= φορύνω ; φορύξας αἵματι, <i>nachdem er mit Blut bespritzt, besudelt hat, Od<\/i>. 18.336 ; πεφορυγμένος ἰῷ Nic. <i>Th<\/i>. 302 ; ἐφορύξατο γυῖα πηλῷ ἀλινδηθείς 204 ; vgl. Opp. <i>Cyn<\/i>. 1.381."
                }
            ]
        }
    ]
}