{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%86%CE%BB%CE%BF%CE%B9%CE%BF%CC%81%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-14 04:36:50",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "φλοιός",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "φλοιός",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>οῦ (ὁ) :<br\/>   I<\/b> écorce, <i>particul. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> écorce intérieure, plus tendre, de l’arbre, <i>joint à<\/i> φύλλα, IL. <i>1, 237 ;<\/i> HH. <i>Ven. 272 ;<\/i> EMPÉD. (PLUT. <i>M. 919<\/i> d) ; XÉN. <i>Cyn. 9, 18 ;<\/i> PLUT. <i>M. 1029<\/i> e, <i>Alex. 18, etc. ; cf<\/i>. TH. <i>H.P. 1, 5, 2 ; C.P. 5, 17, 1, etc. ; au plur<\/i>. STR. <i>513, 713 ; fig<\/i>. écorce, enveloppe, <i>en parl. de discours où l’on recouvre ce qu’on veut dire comme d’une enveloppe, au lieu de se borner à une brève exposition,<\/i> PLUT. <i>M. 510<\/i> f ; <i>en parl. d’une voix couverte ou rude,<\/i> DL. <i>4, 4, 27 ; du voile qui recouvre des objets cachés,<\/i> M. ANT. <i>12, 2 et 8 ; en gén<\/i>. l’extérieur, LUC. <i>Herm. 79 ; joint à<\/i> τὰ εἴδωλα, PLUT. <i>M. 1106 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> écorce, pelure des fruits, EMPÉD. (PLUT. <i>M. 684<\/i> a) ; ARSTT. <i>Plant. 1, 3, 7 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> membrane qui enveloppe les œufs de certains animaux, ARSTT. <i>H.A. 5, 34, 1 ;<\/i><br\/><b>      4<\/b> fil avec lequel les araignées tissent leur toile, ARSTT. <i>H.A. 9, 39, 7 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> sorte de chêne, TH. <i>H.P. 3, 8, 2<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>cf. p.-ê<\/i>. φλέω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ὁ, (&lt; φλέω) <b>bark<\/b> of trees, esp.<br\/><b>smooth bark<\/b> (such as one can cut one΄s name on, Theoc. 18.47, Call. <i>Fr.<\/i> 101), <i>Il.<\/i> 1.237, Emp. 81, Hdt. 4.67, X. <i>Cyn.<\/i> 9.18, Thphr. <i>HP<\/i> 1.5.2, Sor. 1.62; eaten in famine, Plb. 7.1.3, Plu. <i>Ant.<\/i> 17; pl., Call. <i>l.c.<\/i>, Str. 11.8.7, 15.1.60.<br\/><b>husk<\/b> or <b>skin<\/b> of certain fruits, Plu. 2.684a, Aët. 12.1.<br\/><b>membrane enclosing the eggs<\/b> of certain animals, Arist. <i>HA<\/i> 558a28.<br\/><b>tissue<\/b> from which spiders spin their webs, <i>ib.<\/i> 623a32. <i>metaph<\/i>, of <b>superficial<\/b> or <b>useless coverings, redundancy<\/b>, ὁ Λακωνικὸς λόγος οὐκ ἔχει φλοιόν Plu. 2.510f; φωνὴν… φλοιοῦ μεστήν Crantor ap. D.L. 4.27; γυμνὸς τῶν φλοιῶν stripped of all <b>outsides<\/b>, M.Ant 12.2, 8; περὶ τὸν φ. ἀσχολεῖσθαι Luc. <i>Herm.<\/i> 79."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ὁ, <i>Baumrinde, Borke ; Il<\/i>. 1.237 ; Her. 4.67, 8.115 ; bes. <i>der Kork<\/i> ; übh. <i>die Rinde, Schale der Gewächse<\/i>, βρυώδει ἰλύος φλοιῷ Ael. <i>H.A<\/i>. 16.15."
                }
            ]
        }
    ]
}