{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%86%CE%B9%CE%BB%CE%BF%CE%BD%CE%B9%CE%BA%CE%B5%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-17 08:51:50",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "φιλονικέω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "φιλονικέω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious<\/b>, mostly in bad sense, φρονήματι φιλονικῶν ἠναντιοῦτο <b>out of contentiousness, party spirit<\/b>, Th. 5.43 (-νεικ- codd.), cf. Lys. 22.8 (-νεικ- codd.); φιλονικοῦντας, ἀλλ’ οὐ ζητοῦντας τὸ προκείμενον Pl. <i>Grg.<\/i> 457d, cf. <i>R.<\/i> 499e, Lys. 33.4 (-νεικ- codd.); οἵτινες… νενικηκότες ἤδη… οὕτω φιλονικοῦσιν (<font color='brown'>v.l.<\/font> -νεικ-), ὥστε… X. <i>HG<\/i> 6.3.16; of the state, φ. παρὰ τὸ ἐπιεικές Democr. 252; φ. ἄνευ γνώμης Thrasym. 1. — Constr., abs., v. supr. ; φ. περὶ παιδικῶν πρὸς ἀλλήλους Lys. 3.40 (-νεικ- codd.); πρὸς ἀρετήν Pl. <i>Lg.<\/i> 731a; οὐ πρός γε αὐτὸ τοῦτο (ὃ add. codd. opt.) φιλονικοῦμεν, ὅπως… Id. <i>Phlb.<\/i> 14b; φ. περὶ πάντων, περὶ κάλλους, Isoc. 2.25, 10.48; ἀριστείων πέρι Pl. <i>Lg.<\/i> 935c, cf. D. 5.25; simply c. acc., φ. τὸ ἐμὲ εἶναι τὸν ἀποκρινόμενον <b>to be eager<\/b> that I should be the answerer, Pl. <i>Prt.<\/i> 360e; the acc. is mostly a neut. <i>Adj.<\/i>, τὰ χείρω φ.<br\/><b>to be so obstinate as to choose<\/b> the worst, Th. 5.111 (-νεικ- codd.); μηδὲν φιλονίκει D. 20.144 (-νεικ- codd.); φ. ὅπως… X. <i>Mem.<\/i> 2.3.17; c. inf., φ. ἐπιδεῖξαι Plu. <i>Pomp.<\/i> 31; ἐφιλονίκησαν (<font color='brown'>v.l.<\/font> -νεικ-) αὐτούς is <font color='darkorange'>dub.<\/font> in Arist. <i>Pol.<\/i> 1306b1. in good sense, ἁμιλλώμενοι καὶ φ. X. <i>Cyr.<\/i> 1.4.15; περὶ καλλίστων φ. Isoc. 4.85; φ. ὅπως… Id. 5.113."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "[νῑ], <i>den Sieg lieben, nach dem Vorrange streben<\/i> ; Isocr. 4.85 nach <font color='green'>Bekker<\/font>, vulg. -νεικέω ; auch sonst als <font color='darkorange'>v.l.<\/font> hiervon."
                }
            ]
        }
    ]
}