{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%86%CE%B9%CE%B1%CC%81%CE%BB%CE%B7?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-15 06:44:53",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "φιάλη",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "φιάλη",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ης (ἡ)<\/b> <font color='purple'>[ᾰ]<\/font><br\/><b>   I<\/b> vase, <i>particul. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> pour faire bouillir un liquide, IL. <i>23, 270 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> sorte de coupe sans pied ni anse, PD. <i>I. 6, 40, etc. ;<\/i> HDT. <i>1, 50 ; 2, 151 ; 7, 54 ;<\/i> EUR. <i>Ion 1182 ;<\/i> CRAT. (<i>Com. fr. 2, 49<\/i>) ; XÉN. <i>Conv. 2, 23 ;<\/i> PLAT. <i>Conv. 223<\/i> c ;<br\/><b>      3<\/b> urne funéraire, IL. <i>23, 243, 253 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> <i>p. anal. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> bouclier, TIMOTH. (ATH. <i>433<\/i> d) ; ARSTT. <i>Rhet. 3, 11, 11 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> ornement sur les portes, DS. <i>3, 47 ;<\/i> AGATHARCH. <i>M. rubr. p. 65<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Dor<\/i>. φιάλα <font color='purple'>[ᾰᾱ]<\/font> EPIGR. (PAUS. <i>5, 10, 4<\/i>).<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>pré-grec<\/i>.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, <b>bowl<\/b> or <b>pan<\/b> used as a saucepan for boiling liquids, ἀμφίθετος φ. ἀπύρωτος <i>Il.<\/i> 23.270; also used as a <b>cinerary urn<\/b>, [ὀστέα] ἐν χρυσέῃ φ. καὶ δίπλακι δημῷ θείομεν <i>ib.<\/i> 243, cf. 253. after Hom., <b>broad, fiat bowl<\/b> or <b>saucer<\/b> for drinking or pouring libations, φιάλας τε καὶ ἄλλα ἐκπώματα Hdt. 9.80, cf. 2.151, 7.54; δωροφοροῦσιν… φιάλας Ar. <i>V.<\/i> 677 (anap.); οἰνοδόκον φ. χρυσῷ πεφρικυῖαν Pi. <i>I.<\/i> 6 (5).40; ἀργυρωθέντες σὺν οἰνηραῖς φ. Id. <i>N.<\/i> 10.43; of gold, Hdt. 2.151, 7.54, Pi. <i>I.<\/i> 1.20, Pl. <i>Criti.<\/i> 120a (pl.), PCair. Zen. 21.16 (iii BC, <font color='darkorange'>s.v.l.<\/font>), Apoc. 5.8, etc. ; ἔλαβε σύμβολον παρὰ βασιλέως τοῦ μεγάλου φ. χρυσῆν Lys. 19.25; of silver, Pi. <i>N.<\/i> 9.51, IG1². 313.15, al., Lys. 12.11, PCair. Zen. 327.5, al. (iii BC); ἀργυρηλάτους χρυσέας τε φ. E. <i>Ion<\/i> 1182; φ. λυκιουργεῖς D. 49.31; as a votive offering, Hdt. 1.50, PTeb. 6.27 (ii BC), etc. ; πίνειν ἐκ φ. μεγάλης ἐπὶ δεξιά Pl. <i>Smp.<\/i> 223c, cf. X. <i>Smp.<\/i> 2.23; φ. καρυωτή, v. καρυωτός II. used for unguents, ἄλλος δ’ εὐῶδες μύρον ἐν φ. παρατείνει Xenoph. 1.3; for administering medicines, IG4²(1).122.125 (Epid., iv BC). τὸ ἐκ φιάλης revenue, perh. from a <b>collecting-bowl<\/b>, IG 11(2).161 A 116 (Delos, iii BC), cf. <i>Inscr.Délos<\/i> 442 A 156 (ii BC). from its broad flat shape, φιάλη Ἄρεως <i>metaph<\/i> for ἀσπίς, <b>shield<\/b>, cited from Tim. (Fr. 22) by Antiph. 112, cf. Anaxandr. 80, Arist. <i>Rh.<\/i> 1412b35.<br\/><b>ornament used in a coffered ceiling<\/b>, Agatharch. 102. — The form φιέλη was less Att., Moer. p. 389 P."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ (gew. von πίνω abgeleitet, Ath. XI.501b), ein Geschirr mit breitem Boden, mehr Umfang als Tiefe habend, <i>Schale<\/i>, bes. <i>Trinkschale ; Il<\/i>. 23.270, 616 ; Pind. <i>Ol<\/i>. 7.1 ; οἰνοδόκον χρυσῷ πεφρικυῖαν <i>I<\/i>. 5.37 ; οἰνηραί <i>N<\/i>. 10.43, u. öfter ; Ar. <i>Vesp<\/i>. 677, <i>Av<\/i>. 975 ; ἀργυρήλατοι Eur. <i>Ion<\/i> 1182, πίνειν ἐκ φιάλης μεγάλης Plat. <i>Symp<\/i>. 223c ; <i>Critia<\/i>. 120a ; oft bei Her.; auch <i>ein Gefäß, die Gebeine eines Toten aufzunehmen, Aschenkrug, Urne, Il<\/i>. 23.243, 253, was v. 91 σορός hieß. – Wegen der Aehnlichkeit Ἄρεος φιάλη = ἀσπίς, <i>ein Schild<\/i>, poet. bei Arist. <i>rhet<\/i>. 3.11 ; vgl. Anaxandr. fr. inc. 22 ; auch ohne weitern Zusatz, Paus. 5.8 ; – <i>die vertiefte und ausgelegte Arbeit an der Decke, lacunar, tectum laqueatum<\/i>, DS. 3.47. – Die Form φιέλη ist minder gut attisch, s. Moeris p. 390."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>φιάλη<\/b>, -ης, ἡ <br\/> [in LXX chiefly for מִזְרָק ;] <br\/>a shallow bowl (= Lat. patera), used for pouring libations, etc.: Rev.5:8 15:7 16:1-17 17:1 21:9.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}