{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%86%CE%B1%CE%BD%CF%84%CE%B1%CC%81%CE%B6%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-17 00:11:31",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "φαντάζω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "φαντάζω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<font color='darkgreen'>(<i>seul. prés. ; pass. f<\/i>. φαντασθήσομαι, <i>ao<\/i>. ἐφαντάσθην, <i>pf. inus<\/i>.) :<\/font><br\/><b>      1<\/b> faire voir en apparence, donner l’illusion de, <i>acc<\/i>. CALLISTR. <i>Stat. 13 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> dénoncer, <i>au pass<\/i>. être dénoncé : ὑπό τινος, AR. <i>Ach. 823,<\/i> par qqn ;<br\/><br\/><b style='color:darkblue'><i>Moy.<\/i><\/b> (<i>seul. prés. et ao. au sens moy<\/i>.) ;<br\/><b>   I <i>intr. :<\/i><br\/>      1<\/b> se montrer, apparaître, EUR. <i>Andr. 876, Ph. 93 ; d’ord. en parl. de formes changeantes et fugitives, de visions ou de phénomènes extraordinaires (météores, comètes, etc<\/i>.) HDT. <i>4, 124 ; 7, 15 ;<\/i> PLAT. <i>Conv. 211<\/i> a, <i>Phil. 51<\/i> a ; φ. ἄλλοτε ἐν ἄλλαις ἰδέαις, PLAT. <i>Rsp. 380<\/i> d, se montrer tantôt sous une forme, tantôt sous une autre ; δεξιὰ φαντάζεται τὰ ἀριστερά, PLAT. <i>Hipp. ma. 300<\/i> c, ce qui est à gauche paraît être à droite ; <i>cf<\/i>. PLAT. <i>Phil. 51<\/i> a ; ARSTT. <i>An. 3, 10, 7 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> faire de l’étalage, se glorifier, HDT. <i>7, 10, 5 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> se montrer sous les traits de : γυναικί, ESCHL. <i>Ag. 1500,<\/i> d’une femme ;<br\/><b>   II <i>tr. :<\/i><br\/>      1<\/b> se figurer, s’imaginer, LGN <i>15, 2 et 8 ; avec l’inf<\/i>. GAL. <i>ad Glauc. 11, 67 ;<\/i> POLÉM. <i>Physiogn. 1, 15 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> reproduire les traits de, jouer le rôle de : τινα, LIB. <i>4, 512,<\/i> de qqn.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. φαίνω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "(&lt; φαίνω) <b>make visible, present to the eye<\/b> or <b>mind<\/b>, τι Alex.Aphr. <i>Pr.<\/i> 2.18, Hsch. ; but, φ. τὴν αἴσθησιν, <b>deceive<\/b>, Callistr. <i>Stat.<\/i> 14; — <i>Med.<\/i>, with <i>aor. Pass.<\/i>, <b>place before one΄s mind, picture<\/b> an object <b>to oneself, imagine<\/b>, τι Longin. 15.2, 8, M.Ant 10.28, Porph. <i>Sent.<\/i> 33, Iamb. <i>Myst.<\/i> 3.20, Chor. p. 16 B. ; χωρίον Id. <i>Milt.<\/i> 29 F.-R. ; κύνα ἐν ὕδατι Hp. Ep. 19 (<i>Hermes<\/i> 43.68); περί τῆς φύσεως Him. <i>Or.<\/i> 14.24; <b>fancy, imagine<\/b>, ὅτι… Arr. <i>Epict.<\/i> 1.5.6; ὄναρ ἐφαντάσθην Hp. Ep. 15; τοῖς μηδὲ φαντασθεῖσιν ὡς καλόν… Plot. 1.6.4; c. acc. et. <i>inf.<\/i>, Polem. <i>Phgn.<\/i> 36, Iamb. <i>Myst.<\/i> 2.10. in early writers only in <i>Pass., fut.<\/i> φαντασθήσομαι Pl. <i>Smp.<\/i> 211a; <i>aor.<\/i> ἐφαντάσθην Id. <i>Phlb.<\/i> 51a : — <b>become visible, appear<\/b>, σφι Hdt. 4.124; ὄνειρον φαντάζεταί μοι Id. 7.15; μηδὲ φαντάζου δόμων πάροιθε E. <i>Andr.<\/i> 876, cf. Ph. 93; φ. ἄλλοτε ἐν ἄλλαις ἰδέαις Pl. <i>R.<\/i> 380d; also, <b>to be heard<\/b>, μυκαὶ σηκοῖς ἔνι φ. A.R. 4.1285; φοβερὸν ἦν τὸ φανταζόμενον Ep. Hebr. 12.21.<br\/><b>to be terrified by visions<\/b> or <b>phantasms<\/b>, PMagLond. 121.888.<br\/><b>make a show<\/b>, Hdt. 7.10. εʹ. φαντάζεσθαί τινι <b>make oneself like<\/b> someone, <b>take<\/b> his <b>form<\/b>, φανταζόμενος… γυναικί A. <i>Ag.<\/i> 1500 (anap.).<br\/><b>appear<\/b> so and so, <b>to be imagined<\/b>, Pl. <i>Hp. Ma.<\/i> 300c; ἡδοναὶ φαντασθεῖσαι Id. <i>Phlb.<\/i> 51a; τῷ νοηθῆναι ἢ φαντασθῆναι Arist. <i>de An.<\/i> 433b12. Com. for συκοφαντεῖσθαι, <b>to be informed against<\/b>, Ar. <i>Ach.<\/i> 823 (Megar. φαντάδδομαι)."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>1)<\/b> <i>sichtbar, offenbar machen, zeigen, anzeigen<\/i>, gew. mit dem Nebenbegriffe der öfter wiederholten Handlung ; später auch <i>darstellen, vorstellen<\/i>. – Pass. <i>sich sehen lassen<\/i>, wie φαίνομαι, μή τις πολιτῶν ἐν τρίβῳ φαντάζεται Eur. <i>Phoen<\/i>. 93 ; μηδὲ φαντάζου δόμων πάροιθε <i>Andr<\/i>. 877 ; ὄνειρον φαντάζεταί μοι Her. 7.15 ; ἀφανισθέντων τούτων ὡς οὐκέτι ἐφαντάζοντό σφιν 4.124 ; Plat. <i>Soph<\/i>. 216c u. oft. Bes. auch <i>sich im Staate prunkend sehen lassen, sich zur Schau stellen, brüsten<\/i>, Her. 7.10.5.<br\/><b>2)<\/b> φαντάζεσθαί τινι, <i>Einem ähnlich sein<\/i>, Aesch. <i>Ag<\/i>. 1481.<br\/><b>3)<\/b> bei Ar. <i>Ach<\/i>. 788 für συκοφαντεῖσθαι gebraucht.<br\/><b>Med<\/b>. φαντάζεσθαί τι, <i>sich Etwas vorstellen od. einbilden<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>φαντάζω<\/b><br\/> (&lt; φαίνω) [in LXX: Wis.6:16, Sir.31:5 (34:5)* ;] <br\/>to make visible. In cl. used in pass. only, = φαίνομαι, <b>to become visible, appear<\/b>: ptcp., Heb.12:21.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}