{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%85%CC%94%CF%80%CE%BF%CE%BA%CF%81%CE%B5%CC%81%CE%BA%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-19 03:20:19",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ὑποκρέκω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ὑποκρέκω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ὑπο·κρέκω :<br\/>      1<\/b> résonner doucement, <i>en parl. d’un instrument à cordes,<\/i> LUC. <i>D. mer. 15, 2 ; fig<\/i>. ἀεὶ τὸ ἡδὺ καὶ τὸ πρὸς χάριν ὑποκρέκειν, PLUT. <i>M. 55<\/i> d, ne faire entendre que des sons agréables et des paroles flatteuses ;<br\/><b>      2<\/b> résonner d’accord avec, <i>dat<\/i>. PD. <i>O. 9, 59<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "of stringed instruments, <b>answer in sound<\/b>, i.e.<br\/><b>sound in harmony with<\/b>, τὸ καυχᾶσθαι παρὰ καιρὸν μανίαισιν ὑποκρέκει Pi. <i>O.<\/i> 9.39. trans., ὑ. τι <b>play an accompaniment<\/b>, Luc. <i>DMeretr.<\/i> 15.2; τὸ ἡδὺ καὶ τὸ πρὸς χάριν ὑ., of a flatterer, Plu. 2.55d."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>eine Saite sanft, unvermerkt anschlagen<\/i>, und intr., von geschlagenen Saiteninstrumenten, <i>dazu oder leise ertönen<\/i> ; übertr., <i>womit übereinstimmen, entsprechen<\/i>, μανίαισιν ὑποκρέκει Pind. <i>Ol<\/i>. 9.39 ; u. in sp. Prosa, Luc. <i>D.meretr<\/i>. 15.2 ; πρὸς χάριν Plut. <i>discr. ad. et am<\/i>. 16."
                }
            ]
        }
    ]
}