{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%85%CC%94%CF%80%CE%B5%CF%81%CE%BA%CF%85%CC%81%CF%80%CF%84%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-11 03:40:50",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ὑπερκύπτω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ὑπερκύπτω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ὑπερ·κύπτω :<br\/>      1<\/b> se pencher sur, se pencher pour regarder dans, <i>gén<\/i>. LUC. <i>Luct. 16 ; abs<\/i>. HOM. <i>Ep. 14, 22 ;<\/i> PLAT. <i>Euthyd. 272<\/i> a ; LUC. <i>V.H. 2, 43, etc. ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> dépasser, surpasser, dominer, <i>acc<\/i>. PLUT. <i>Lyc. 15 ;<\/i> THÉM. <i>p. 293<\/i> b ; <i>fig<\/i>. ANTH. <i>6, 250 ; avec idée de temps,<\/i> HÉRACLITE GRAMM. <i>All. Hom. 61<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>pop one΄s head up, bob up, peep over<\/b>, Hom. <i>Epigr.<\/i> 14.22, J. <i>AJ<\/i> 12.7.4; ἐπὶ δένδρεόν τι ἀμβὰς ὑπερέκυπτε εἰς τὸ ἄβατον IG4²(1).121.91 (Epid., iv BC); ὑπερκύψας… κατεῖδον Pl. <i>Euthd.<\/i> 271a; (the cake) ὑπερέκυπτε τοῦ κανοῦ Nicostr.Com. 15; τοῦ στομίου Luc. <i>Luct.<\/i> 16; ἀνανήξασθαι καὶ ὑπερκῦψαι (sc. κλύδωνος) Ph. 1.210, cf. 2.85; of water-plants, τοῦ ὕδατος Dsc. 4.100, cf. 113; of a muscle, <b>emerge, come to the surface<\/b>, Gal. <i>UP<\/i> 11.3, 5; ὑπερκύπτει τις [τῶν φρενῶν] μοῖρα πρὸς ὑποχόνδριον οἷν χάραξ <i>ib.<\/i> 7.21; c. acc., τὴν κυρτότητα τῆς θαλάττης <b>look over the top of<\/b>, Theo Sm. p. 123 H.<br\/><b>command a view of<\/b>, σκοπιάν, ἢ ὑπερκύπτει τὸν οὐρανόν Them. <i>Or.<\/i> 23.293b.<br\/><b>put one΄s head over<\/b>, c. acc., ταῦρον… μέγαν, ὃς ὑπερκύψας τὸ Ταΰγετον ἀπὸ τοῦ Εὐρώτα πίεται Plu. <i>Lyc.<\/i> 15; ὅταν ὑπερκύψη (sc. ἡ φλὲψ) τὸν ἀμνειόν when it <b>passes<\/b> the inner membrane, Gal. 5.555; <i>metaph<\/i>, <b>overtop, transcend<\/b>, πολλῶν ὄλβον <i>AP<\/i> 6.250 (Antiphil.); θεὸς ὑ. τὰς δυνάμεις ἑαυτοῦ Ph. 1.173."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>sich darüber wegbücken, darüber wegsehen<\/i> ; Hom. <i>ep<\/i>. 14.22 ; ὑπερκύψας κατεῖδον Plat. <i>Euthyd<\/i>. 271a ; <i>hervorgucken, -ragen<\/i>, τινός, über Etwas, Nicostrat. bei Ath. III.111c ; Luc. <i>luct<\/i>. 16 ; – <i>darüber hinausgehen, übertreffen<\/i>, ὄλβον πολλῶν Antiphil. 6 (VI.250), u. a.Sp., wie Plut. <i>Lyc<\/i>. 8."
                }
            ]
        }
    ]
}