{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%84%CF%85%CF%81%CE%B1%CE%BD%CE%BD%CE%B9%CC%81%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-15 04:43:48",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "τυραννίς",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "τυραννίς",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<i>voc<\/i>. <b>ί<\/b>, <i>gén<\/i>. <b>ίδος (ἡ)<\/b> <font color='purple'>[ῠ]<\/font><br\/><b>      1<\/b> pouvoir absolu, souveraineté, royauté, PD. <i>P. 2, 159 ; 11, 81 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> pouvoir despotique, despotisme, tyrannie, ARCHIL. <i>21 ;<\/i> HDT. <i>3, 53, 81 ;<\/i> AR. <i>Vesp. 417 ;<\/i> τ. ὑμῶν, DÉM. <i>27, 1,<\/i> pouvoir tyrannique sur vous ; <i>fig<\/i>. tyrannie (des désirs, <i>etc<\/i>.) PLAT. <i>Leg. 863<\/i> e ; <i>au pl. en poésie et en prose ion<\/i>. αἱ τυραννίδες, HDT. <i>8, 137, c<\/i>. οἱ τύραννοι ;<br\/><b>      3<\/b> femme d’un souverain absolu, reine, princesse, SPT. <i>Esth. 1, 18<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Voc<\/i>. τυραννί, SOPH. <i>O.R. 380<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. τύραννος.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ίδος, ἡ, voc. τυραννί S. <i>OT<\/i> 380 : — <b>monarchy, sovereignty<\/b>, μεγάλης οὐκ ἐρέω τ. Archil. 25, cf. Pi. <i>P.<\/i> 2.87, 11.53 (pl.), S. <i>OT<\/i> 535, E. <i>Ba.<\/i> 43, etc. ; of the <b>sovereignty<\/b> of Zeus, ἡ Διὸς τ. A. <i>Pr.<\/i> 10, al., cf. infr. II. 2; — but more freq.<br\/><b>despotic rule<\/b>, obtained by force or fraud, <b>tyranny<\/b>, Simon. 71, Hdt. 3.53, 81, Ar. <i>V.<\/i> 417, Th. 1.13, etc. ; τυραννίδα ἔχετε τὴν ἀρχήν (of the Athenians) Id. 3.37; τ. ὑμῶν <b>lordship<\/b> over you, D. 2.30; <i>metaph<\/i>, ἡ ἐπιθυμιῶν ἐν ψυχῇ τ. Pl. <i>Lg.<\/i> 863e. in concrete sense, ἡ Διὸς τ.<br\/><b>royal<\/b> Zeus, S. <i>Fr.<\/i> 345; pl., αἱ τυραννίδες, = οἱ τύραννοι, Hdt. 8.137; ἴδεσθε χώρας τὴν διπλῆν τ. A. <i>Ch.<\/i> 973.<br\/><b>territory<\/b> or <b>resources of a princeling<\/b>, Liv. 38.14.12. fem. of τύραννος, <b>princess<\/b>, LXX Es. 1.18. name of a medicine, Gal. 14.165."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ίδος, ἡ, <i>Herrschaft eines Tyrannen, unumschränkte, willkührliche Herrschaft, Gewaltherrschaft<\/i>, übh. <i>Oberherrschaft ; Schol. Aesch. Prom<\/i>. 224 bemerkt τὸ τυραννίδος ὄνομα τοῖς μὲν παλαιοτάτοις ἄγνωστον· οὗτος δὲ ὁ ποιητὴς οἶδεν αὐτό, καὶ πρὸ αὐτοῦ Ἀρχίλοχος (frg. 2); vgl. Schol. argum. Soph. <i>O.R<\/i>. ὀψέ ποτε τοῦδε τοῦ ὀνόματος εἰς Ἕλληνας διαδοθέντος κατὰ τοὺς Ἀρχιλόχου χρόνους, καθάπερ Ἱππίας ὁ σοφιστής φησι ; Pind. <i>P<\/i>. 2.87, 11.53 ; Διός, Aesch. <i>Prom<\/i>. 357, u. öfter in diesem Stücke, wie sonst ; ὦ πλοῦτε καὶ τυραννί, Soph. <i>O.R<\/i>. 380, u. öfter, <i>Königsherrschaft<\/i> ; oft bei Eur.; Her. oft, der auch αἱ τυραννίδες = οἱ τύραννοι braucht, 8.137 ; vgl. Aesch. <i>Ch<\/i>. 967 ; τυραννίδα καθίστασθαι, Ar. <i>Vesp<\/i>. 502 ; Plat. oft, gew. im tadelnden Sinne. Bei Isocr. = βασιλεῖαι, 3.22. – In <i>LXX<\/i>. fem. von τύραννος."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": "1. <b>kingly power, sovereignty <\/b>, [Pindar (Refs 5th c.BC), <date><i>variant<\/i> dates<author>Tragica Adespota<\/author><\/date> <br\/>2. <b>absolute power, despotic rule <\/b>, [Herdotus Historicus (Refs 5th c.BC)], attic; τ. ὑμῶν <b>lordship <\/b> over you, [Demosthenes Orator (Refs 4th c.BC)] <br\/>3. <i>plural<\/i>, αἱ τυραννίδες, = οἱ τύραννοι, [Herdotus Historicus (Refs 5th c.BC)] (ML)"
                }
            ]
        }
    ]
}