{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%84%CF%85%CC%81%CF%86%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-14 01:07:11",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "τύφω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "τύφω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<font color='darkgreen'>(<i>impf<\/i>. ἔτυφον, <i>f. et ao. inus., pf<\/i>. τέτυφα <font color='purple'>[ῠ]<\/font>, <i>pass. pf<\/i>. τέθυμμαι <font color='purple'>[ῡ]<\/font>) :<\/font><br\/><b>   I<\/b> faire fumer : τ. καπνόν, HDT. <i>4, 196,<\/i> faire naître de la fumée ; <i>au pass<\/i>. être allumé de manière à produire de la fumée, <i>d’où fig<\/i>. couver comme un feu qui s’allume, s’allumer lentement, PLUT. <i>Syll. 6 ;<\/i> ANTH. <i>12, 63, etc. ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> <i>abs. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> faire de la fumée, SOPH. <i>Ant. 1009 ;<\/i> DÉM. <i>Pantæn. § 36 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> remplir de fumée, enfumer : καπνῷ τύφειν (σφῆκας) AR. <i>Vesp. 457,<\/i> enfumer des guêpes, les chasser, les éloigner au moyen de la fumée ; <i>au pass<\/i>. A.RH. <i>2, 134 ; fig<\/i>. envelopper de fumée, aveugler, <i>d’où<\/i> stupéfier, hébéter, AR. <i>Vesp. 1079 ;<\/i> DÉM. <i>977, 6 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> consumer dans la fumée, <i>d’où<\/i> incendier, brûler, <i>acc<\/i>. EUR. <i>Cycl. 659 ;<\/i> DS. <i>3, 29 ; au pass<\/i>. EUR. <i>Tr. 146, Bacch. 8, Hec. 478, etc<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>R. indo-europ<\/i>. *d<sup>h<\/sup>uH-, fumer, faire de la vapeur ; <i>cf<\/i>. θύω¹.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "Hdt. 4.196, etc. ; <i>aor. inf.<\/i> θῦψαι Hsch., Suid. s.v. ἀτυφία ; <i>pf.<\/i> τέθυφα <font color='darkorange'>dub.<\/font> cj. in Crobyl. 4 (τέθαιφε cod. A Ath.), Plb. 5.42.3 (ὑπο-); — Pass., Arist. <i>Mete.<\/i> 362a7, Call. <i>Del.<\/i> 141, etc. ; <i>fut.<\/i> τυφήσομαι (ἐκ-) Men. 505; <i>aor.<\/i> ἐτύφην (ἐπ-) Ar. <i>Lys.<\/i> 221; <i>pf.<\/i> τέθυμμαι (ἐπι-) Pl. <i>Phdr.<\/i> 230a : — <b>raise a smoke<\/b>, D. 37.36; c. acc. cogn., τύφειν καπνόν Hdt. <i>l.c.<\/i> ; abs., <b>smoke<\/b>, ἐπὶ σποδῷ μυδῶσα κηκὶς μηρίων ἐτήκετο κἄτυφε κἀνέπτυε S. <i>Ant.<\/i> 1009. trans., <b>smoke<\/b>, τῦφε πολλῷ τῷ καπνῷ (sc. τοὺς σφῆκας) Ar. <i>V.<\/i> 457 (troch.), cf. 1079 (troch.); — Pass., [μέλισσαι] καπνῷ τυφόμεναι A.R. 2.134; τυφόμεθα (<font color='brown'>v.l.<\/font> -ούμεθα) ὑπὸ τοῦ καπνοῦ Jul. <i>Caes.<\/i> 310d.<br\/><b>consume in smoke, burn slowly<\/b>, τυφέτω, καιέτω τὸν Αἴτνας μηλονόμον E. <i>Cyc.<\/i> 659 (lyr.); τ. τὸν χόρτον D.S. 3.29 (as <font color='brown'>v.l.<\/font> for πυροῦσι); <i>metaph<\/i>, Crobyl. <i>l.c.<\/i> ; — Pass., <b>smoke, smoulder<\/b>, τύφεται Ἴλιον E. <i>Tr.<\/i> 145 (lyr.), cf. <i>Ba.<\/i> 8; [χθὼν] καπνῷ κατερείπεται τυφομένα Id. <i>Hec.<\/i> 478 (lyr.); τυφέσθω Κύκλωψ Id. <i>Cyc.<\/i> 655; λίνον τυφόμενον <b>smouldering<\/b> flax, Ev. Matt. 12.20 (= λ. καπνιζόμενον LXX Is. 42.3); <i>metaph<\/i>, τυφόμενος πόλεμος <b>smouldering<\/b>, but not yet broken out, Plu. <i>Sull.<\/i> 6; also of the fire of love, πόθοις τυφόμενον γλυκὺ πῦρ <i>AP<\/i> 12.63 (Mel.), cf. 92 (Id.), 5.123 (Phld.), 130 (Id.), 11.41 (Id.)."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "fut. θύψω, aor. ἔθυψα, perf. τέθυμμαι, aor. ἐτύφην, <i>Rauch, Dampf machen<\/i>, κηκὶς μηρίων ἐτήκετο κἄτυφε κἀνέπτυε, Soph. <i>Ant<\/i>. 996 ; <i>rauchern<\/i>, καπνὸν τύφειν, <i>Rauch machen<\/i>, Her. 4.196 ; καπνῷ τύφειν μελίσσας, <i>die Bienen mit Rauch vertreiben<\/i> ; auch καπνῷ τύφειν τὴν πόλιν, <i>die Stadt mit Rauch und Qualm erfüllen<\/i>, Ar. <i>Vesp<\/i>. 457, 1059. – <i>In Rauch aufgehen lassen<\/i>, bes. <i>in langsamem Feuer verbrennen, versengen<\/i>, pass. <i>rauchen, schweelen, glimmen<\/i>, τύφεται Ἴλιον, Eur. <i>Troad<\/i>. 146 ; δόμων ἐρείπια τυφόμενα, <i>Bacch<\/i>. 8 ; u. übertr., <i>sich in langsamer Glut verzehren<\/i>, bes. von der Liebe, πόθοις τυφόμενον γλυκὺ πῦρ, Mel. 13 (XII.63); τύφεσθε ὑποκαιόμενοι, 4 (XII.92); τύφεται πῦρ ἐγκρύφιον, Philodem. 15 (V.124), u. öfter in <i>Anth<\/i>.; τύφεσθαι καὶ θυμιᾶσθαι, Arist. <i>Meteor<\/i>. 2.5 ; τυφόμενος πόλεμος, <i>ein glimmender, noch nicht völlig ausgebrochener Krieg<\/i>, Plut. <i>Sulla<\/i> 6, u. a.Sp. – Verwandt mit θύω, <i>fumus<\/i>.<br\/>[Υ im aor. pass. ist kurz.]"
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>τύφω<\/b><br\/> (&lt; τῦφος, smoke), <br\/><b>to raise a smoke<\/b>; pass., <b>to smoke<\/b>: Mat.12:20 (LXX, καπνιζόμενον).†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}