{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%84%CF%81%CF%85%CC%81%CF%80%CE%B7%CE%BC%CE%B1?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-16 10:18:55",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "τρύπημα",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "τρύπημα",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ατος (τὸ)<\/b> <font color='purple'>[ῡ]<\/font> trou, EUP. <i>2-1, 562 Meineke ; en parl. des trous pratiqués pour les rames,<\/i> sabord, AR. <i>Pax 1234 ;<\/i> trou de flûte, PLUT. <i>M. 389<\/i> d, <i>etc. ; au sens obscène,<\/i> AR. <i>Eccl. 624<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. τρυπάω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ατος, τό, <b>that which is bored, a hole<\/b>, Eup. 354; in the ψῆφος, Arist. <i>Ath.<\/i> 69.1; τ. νεώς, i.e. one of the holes through which the oars worked, Ar. <i>Pax<\/i> 1234; in the flute, Archyt. 1, Plu. 2.389d; in a gate-fastening, the hole for the βάλανος, Aen.Tact. 18.3; ῥαφίδος (cf. τρυμαλιά) Ev. Matt. 19.24; μυρμήκων <i>AP<\/i> 11.78 (Lucill.); sens. obsc., Ar. <i>Ec.<\/i> 624, Hermog. <i>Id.<\/i> 2.3, Procop. Arc. 9."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "τό, <i>das Gebohrte, gebohrtes Loch<\/i>, übh. = τρύπη ; Eupol. bei <i>EM<\/i>. 726.54 ; in der Flöte, Nicom. <i>arithm<\/i>. 2.27 ; νεώς, Ar. <i>Pax<\/i> 1200, <i>Ruderlöcher ; die Bohrspäne<\/i>.<br\/>Bei Ar. <i>Eccl<\/i>. 624 im obszönen Sinne, wie auch Hermog. aus Dem. in Neaer. anführt ἀπὸ τριῶν τρυπημάτων τὴν ἐργασίαν πεποιῆσθαι."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>τρύπημα<\/b>, -τος, τό<br\/> (&lt; τρυπάω, to bore) <br\/><b>a hole<\/b>: τ. ῥαφιδος, eye of a needle, Mat.19:24 (WH, txt., τρῆμα).†<br\/> <re><i>SYN.<\/i>: τρῆμα, τρυμαλιά <\/re> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}