{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%84%CF%81%CE%BF%CC%81%CF%80%CE%B1%CE%B9%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-14 06:06:23",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "τρόπαιος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "τρόπαιος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<i>ou<\/i> <b>τροπαῖος, α, ον :<br\/>   I<\/b> <i>act. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> qui fait tourner, <i>càd<\/i>. qui met en fuite : τινος, EUR. <i>Her. 402,<\/i> qqe ennemi ; <i>p. suite,<\/i> qui donne la victoire, <i>ép. de Zeus,<\/i> SOPH. <i>Ant. 143 ;<\/i> EUR. <i>Her. 867 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> qui détourne les maux (<i>cf. lat<\/i>. averruncus) <i>ép. des dieux,<\/i> PLUT. <i>M. 149<\/i> d, <i>310<\/i> b ; <i>particul. de Zeus,<\/i> SOPH. <i>Tr. 303 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> <i>pass<\/i>. détourné, écarté, EUR. <i>El. 467 ; subst<\/i>. ἡ τροπαία (<i>s.-e<\/i>. πνοή) vent qui tourne, <i>particul<\/i>. qui souffle de mer après avoir soufflé de terre, SOPH. <i>fr. 950 ;<\/i> ARSTT. <i>Probl. 26, 5 et 40 ;<\/i> TH. <i>Vent. 31, 32, 53 ;<\/i> PLUT. <i>Galb. 23 ; p. ext<\/i>. changement, vicissitude, ESCHL. <i>Sept. 706, Ag. 219<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. τροπή.<\/p>"
                }
            ]
        }
    ]
}